-
Nakladatelství Argo vydává sbírku Paramisa Mileny Hübschmannové v překladu Pavla Kubaníka
Romista Pavel Kubaník vydal ve spolupráci s Nakladatelstvím Argo vyprávění Mileny Hubschmannové Paramisa: Pohádky a příběhy romských vypravěčů z bývalého Československa.
-
Karačoňa avel: Vánoce přicházejí
Romské koledy začínají často slovy „karačoňa avel“ neboli „Vánoce přicházejí“. V dalších verších se ale setkáváme s odkazy na skromné domy, ve kterých není co dát na stůl.
-
Do soutěže Romano suno letos dorazily nejen próza, poezie a mluvené slovo, ale i překlad deskové hry
Letošní soutěž Romano suno / Romský sen zná své vítěze. Nejvíce cen putovalo na Slovensko a z českých účastníků byli nejúspěšnější děti i dospělí z Ostravska.
-
Jan Bendig pokřtil svou první knihu s názvem Roma boy
Impulzem pro napsání knihy Roma Boy bylo pro Honzu Bendiga i Jitku Štichauerovou jít příkladem mladým lidem tak, aby se v životě nevzdávali.
-
Na písních pardubické kapely Romens vyrostli už bezmála dvě generace
Pardubická hudební skupina Romens je známá téměř po celém světě. Mezi jejich nejznámější skladby patří Ezera Apsa, která je poctou obětem romského holokaustu
-
Amen: První romský dívčí román o přátelství a snění v šedesátých letech
Nakladatelství KHER vydalo první romský dívčí román. Prozaička Ilona Ferková v knize Amen vypráví příběh o jednom velkém holčičím přátelství na prahu dospělosti.
-
Ida Kelarová: Muzikou je řečeno vše. Vyznamenání jsem od prezidenta Pavla přijala s hrdostí
Zpěvačka a sbormistryně Ida Kelarová je první Romkou, která převzala od prezidenta republiky státní vyznamenání Za zásluhy o stát v oblasti kultury, výchovy a školství.
-
Během oslav dne romského jazyka byla pokřtěna nová kniha Čhajorki
Romové si v listopadu připomněli Mezinárodní den romského jazyka. Oslavy se konaly v Kampusu Hybernská, kde spolek Ara Art připravil bohatý program.
-
Romština se vyvíjí i díky sociálním sítím Snapchat, TikTok nebo Instagram
I novodobé formy jazyka zkoumají ve francouzském institutu INALCO. Jak? To zjišťovala naše spolupracovnice ve Francii Marie Sýkorová.
-
Národní institut orientálních jazyků a civilizací (INALCO) zkoumá i romštinu
INALCO patří k nejvýznamnějším jazykovým institutům. Za orientální jazyky jsou považovány ty, které jsou na východ od tzv. západní Evropy. Tedy i čeština a romština.
-
Ara Art a Světový den romského jazyka: Literární debata, divadelní představení, koncert i výstava
V rámci oslav Světového dne romského jazyka 5. listopadu pořádá spolek Ara Art prostorách Kampusu Hybernská v Praze několik kulturních akcí.
-
Projekt Kultura prolomuje hranice chce posílit podnikání romských hudebních umělců v ČR
Kultura prolomuje hranice je projektem, který podle manažerky Markéty Bubik chce posílit povědomí o romské hudební kultuře. Více v rozhovoru, který připravil Dušan Vágai.
Stránky
- « první
- ‹ předchozí
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- …
- následující ›
- poslední »