Hurgháda jako nová budoucnost. „Nemáme důvod se vracet,“ shodují se Slovenka Mária a Čech Pavel
Vynikající svíčkovou, kachnu se zelím, ale třeba i sladké větrníky si můžete dát i během pobytu v Hurghádě. To všechno díky krajanům, kteří se v egyptském letovisku nejen usadili, ale také tam začali podnikat. Počet Čechů a Slováků trvale žijících v Hurghádě roste. Odhady mluví o tisícovkách lidí a s tím se rozrůstá i nabídka služeb, zboží a dobrot, které našinci potřebují.
„Připravila jsem dorty pro oslavenkyni – rolády, kokosové kuličky, větrníky, ecalir, dezertní pohárky, všechno možné,“ vyjmenovává Mária Hacková, která u sebe v hurghádském bytě vyrábí dorty, zákusky a pečivo. U bazénu velké vily se chystá narozeninová party a Mária na ni přinesla velké krabice a tašky.
Čtěte také
Teď je ještě potřeba něco málo dodělat přímo na místě oslavy. „Vymíchám tři vajíčka se třemi lžičkami cukru, udělám z toho hustou pěnu…“ popisuje Slovenka původně z Krásna nad Kysucou, která ale žije už dva roky v Hurghádě. „Líbí se mi tu. Je tu určitě líp než v Evropě a na Slovensku. Už bych se tam nevrátila. Jediné, kvůli čemu na Slovensko jezdím, je rodina. Máma je tu se mnou.“
Robot v kufru
Doma na Slovensku Mária pracovala jako profesionální cukrářka. „Když jsem odjížděla, měla jsem už spoustu pravidelných zákazníků a bylo mi to velmi líto. A když jsem přijela sem, tak jsem vůbec nevěděla, co tu budu dělat,“ vzpomíná. Slovensko prý opustila kvůli vážným problémům, které jí způsoboval bývalý manžel.
„Sebrala jsem malou dcerku, tehdy měla pět roků, vzali jsme její oblíbené hračky, to byl jeden kufr. Další kufr byl plný fotek, které jsem za celý život posbírala, protože bez fotek bych neodjela. A v třetím kufru byly všechny ty pracovní pomůcky na dorty. I kuchyňský robot jsem vezla,“ popisuje.
Pro dcerku našla Mária v Hurghádě školku, kterou prý založila Češka, a celkově září spokojeností. „Egypt jsem měla za zaostalou zemi, ale když jsem tu, tak vidím, že je tu všechno. A mnohem lepší než v Evropě – jídlo, zelenina, ovoce… Jsem tu spokojená se vším,“ pochvaluje si.
O Máriiny dorty je v Hurghádě takový zájem, že se prý prakticky nezastaví. Celé měsíce už se nebyla vykoupat v moři. Není prostě čas.
Není proč se vracet
V centru egyptské Hurghády bydlí i Pavel Kyzr, profesionální kuchař, který obsluhoval anglického krále – vlastně královnu Alžbětu, když byla v roce 1996 na návštěvě Česka. Pavel má z té doby zásobu pikantních historek.
O bezmála třicet let později vaří výborná česká jídla na sporáku ve svém egyptském bytě. „Sice jsem tu zchudnul, ale jsem chytřejší. Jsem tu spokojený, našel jsem si tu pár přátel, českých, slovenských. Určitě tu chci zůstat. Nemám důvod se vracet. Ještě se tu ožením s nějakou Egypťankou a bude to,“ usmívá se.
„V Česku jsem měl restaurace, ale už se to nedalo zvládnout. Když mi přišlo za rok osmdesát tisíc jenom za vodu, dalšího tři čtvrtě milionu za elektřinu a plyn, do toho korona – tak jsem řekl dost,“ popisuje, jak se do Hurghády dostal.
Jídlo jako od maminky
Pavel měl dva roky v Hurghádě malou restauraci. Nakonec se však nedohodl na dalším podnájmu, a tak teď vaří doma. Už ale prý pracuje na nové hospůdce, dokonce i s pivem.
„Budu dělat to, co umím, a to je česká kuchyně,“ má jasno. „Kachna, guláš, svíčková, kuřecí směs a bramborák – to dělám pořád. A když chce někdo něco nového, udělám plněné papriky, rajskou, koprovku. Koprovka jde taky hodně,“ vypráví, zatímco mixuje zeleninu na svíčkovou.
A Pavlova egyptská svíčková za chvíli vyrazí na skútru k natěšeným zákazníkům.
Související
-
Rybí divočina je k pohledání. Najdete ji ale třeba v Hurghadě, kde se usazuje také stále víc Čechů
Většina mořských ryb už dnes pochází ze sádek. Pro svou chuť je ale rybí divočina ceněná. Rozdíl v ceně bývá i několikanásobný.
-
Kdysi Egypťané kočky uctívali, teď je vyhazují na ulici. V Hurghádě je jejich andělem paní Ímán
Útulek paní Ímán se jmenuje Tři tlapky a mnozí jeho klienti mají tlapky skutečně jen tři. Stará se o desítky pouličních koček a v zemi je průkopníkem péče o tato zvířata.
-
Češi se na důchod stěhují do Egypta – za sluncem i nízkými životními náklady
Němci či Britové si na důchod kupují nemovitosti u moře ve Španělsku. A do teplých krajů míří i čeští důchodci, kteří stále častěji vyhledávají Egypt.