Ve Španělsku si užívají páté roční období. Prodloužené léto oceňují děti i dospělí

Léto na pláži u moře (ilustrační snímek)

Veroño je španělský výraz pro dobu, která sice odpovídá astronomickému podzimu, ale jinak je to léto, jako když vyšije. Za Pyrenejemi mají i teď na začátku října stále na mnoha místech teploty přesahující 30 stupňů.

V plážové restauraci vzdálené jen asi třicet metrů od moře se servírky ptám, jestli budou mít otevřeno až do konce měsíce. Říká, že hotely kolem jsou ještě z šedesáti procent plné, takže nejspíš ano. A aby také ne. Přestože je říjen, teplota vzduchu se pohybuje stále kolem 35 stupňů a voda je jen o deset stupňů chladnější. Stejně jako v plném létě.

Veroño je výraz, který vzešel ze spojení španělských slov verano – léto a otoño – podzim.

Prodloužené léto

Dva tatínkové s dětmi, které dovádějí na pláži, si prý k moři odskočili jen na dnešní odpoledne. V práci mají volno, a tak vyzvedli děti ze školy a zamířili rovnou sem. Desetiletá Alba a sedmiletý Emilio moře zbožňují.

Španělka Macarena a její manžel jsou na pláži s dvouletou dcerkou Mercedes. Mysleli si, že hotely a služby budou už touto dobou mnohem levnější, a teď jsou trochu zklamaní.

Teploty na Rujáně letos lámaly rekordy. Jaká byla na Baltu sezóna podle zkušeného plavčíka?

Rujána dnes (Rugen); Německo

Na letošní léto se bude na Baltu vzpomínat dlouho. Od jara prakticky nepršelo a dlouhotrvající vedra prohřála baltské vody místy i na středomořskou úroveň. O neskutečné sezóně mluví také plavčíci, kteří sedí na svých věžích nad plážemi a celý den pozorují zaplněné moře.

Prodloužené léto – veroño – využívá i manželský pár z města Segovia. Sem na jih cestovali autem přes 700 kilometrů. Paní Marife si nemyslí, že léto teď trvá déle, jen prý později začíná. Podle jejího manžela Felixe už ani neexistují čtyři roční období jako kdysi. Když odjížděli ze Segovie, která leží 90 kilometrů severně od Madridu, bylo 32 stupňů. Jindy touto dobou tam bývá průměrně kolem 18 stupňů.

Méně pryskyřice, ale taky méně chřipky

Felix pracuje v továrně na zpracování borovicové pryskyřice a říká, že letošní vysoké teploty a déle trvající léto projevily i na tvorbě pryskyřice. Stromy ji začaly tvořit později a v menším množství.

Jeho manželka Marife pracuje v domě pro seniory a na delší letní klima má zase jiný pohled. Podle ní je pro starší lidi teplo lepší než zima. Během zimního období mají v pečovatelském domě prý i víc úmrtí. V létě jsou sice častější gastritidy a různé infekce, ale mnohem horší jsou podle ní zimní chřipky.

Zatím nevíme, jestli veroño bude odteď už běžné. Ovšem každý, kdo může, si ho teď užívá plnými doušky.

Spustit audio
autoři: Ľubica Zlochová, Anna Duchková|zdroj: Český rozhlas

Související