Vánoční julmust pijí Švédové už od listopadu a je největší konkurencí kolových nápojů. Na Vánoce nesmí ale chybět ani glögg

Možná vás mezi typicky vánočními nápoji napadne svařené víno nebo vaječný koňak. Švédové mají taky své dva. Jeden z nich se podobá našemu svařenému vínu, druhý zase Kofole. Vyrábí je také pivovar Train Station Brewery kousek od Stockholmu.

O vývoj receptů se tam stará Simon: „Jmenuje se to tady Train Station Brewery, protože jsme začínali v opuštěném nádraží v Knivstě kousek odtud. Tehdy jsme jen vymýšleli recepty a nechávali si naše věci vařit v jiných pivovarech,“ vítá mě uvnitř.

Kromě piva totiž vyrábějí všelijaké alkoholické míchané nápoje a limonády. Včetně třeba typicky vánočního julmustu, v doslovném překladu vánoční mošt.

„Když se zhruba na začátku listopadu objeví na pultech, začnou ho lidé kupovat místo koly. Myslím, že je to její největší konkurence. Pijeme ho k jídlu, k vánoční tabuli, ale myslím, že spousta lidí to pije i jen tak, jako dobrý nealkoholický nápoj,“ vypočítává Simon. 

Čtěte také

Chutná jako kola, ale kola to není...

Černá tekutina chutná podobně jako kola, je v ní cítit jalovec a vanilka. Má to takovou bonbónovou příchuť. „Naše verze má o něco výraznější chuť. Normálně se to vyrábí se sladem v poměru zhruba jedna-ku-pěti, my děláme jedna-ku-čtyřem. Je to dražší, ale zase to suprově chutná.“

Na otázku jak přesně se vánoční nebo velikonoční must vyrábí, ale odpovědět úplně nechce:

„Ten proces je tak trochu tajemství, nechceme prozradit naše recepty. Snažíme se dělat to silnější, přidáváme jalovec a smrkové výhonky. Z těch tam dáváme extrakt, to tomu dodává takovou lesní vůni. Je toho tam jen trochu, protože ten extrakt je opravdu silný. Je to tenhle, čichněte si,“ vábí mě Simon. 

Skoro jako svařené víno

Druhý vánoční švédský nápoj se jmenuje glögg. V principu jde o svařené víno, i když nápoj v tom může být jiný.

Čtěte také

„Glögg máme bílý, červený, ale taky pivní, to je vlastně trochu tradičnější. Začnete s pivním základem, ale pak to necháte ještě jednou zfermentovat, přidáte cukr a kvasinky a taky koření. Skořici, kardamon, zázvor, kmín a další a výsledkem je takový vánoční nápoj.“  

„Většinou se to pije k perníčkům, zejména ty červené, ty jsou častější,“ uzavírá zaměstnanec pivovaru. 

Toto pivo není lagom.
Simon, Train Station Brewery

Simon upozorňuje, jejich verze je kořeněnější než jiné. Přestože dělají typicky švédské nápoje, snaží se být tak trochu ne-švédští:

„Na všechny naše lahve píšeme: Toto pivo není lagom. Lagom je velmi švédské slovo, to budete muset posluchačům vysvětlit sám. Zjednodušeně to znamená, že ve všem je spousta chuti.“

Lagom švédsky doslova znamená „tak akorát“ a je jedním ze symbolů švédské kultury. Ničeho nemá být málo, ale ani příliš, nic nemá být hnané do extrémů. Pití od Train Station Brewery sice možná není lagom, dobré ale určitě je.

autoři: Jakub Lucký , aka
Spustit audio

Související