Dabovat Davida Hasselhoffa bylo děsivé, chtělo se mi smát, vzpomíná herec Jiří Dvořák

8. květen 2020

Největší audioportál na českém internetu

Jiří Dvořák | Foto: Adam Kebrt, Český rozhlas

Jiří Dvořák: K načítání Exupéryho Citadely jsem přistupoval s obrovskou trémou a zodpovědností, byla to výzva

Hraje v divadle, ve filmech i v televizi, kromě toho ale také čte audioknihy. Díky svým výkonům při načítání knih Jiří Dvořák nedávno dostal cenu za mimořádný přínos v oblasti mluveného slova. „Vždy se snažím myslet na to, jak přemýšlí postava, která příběh vypráví,“ popisuje. Svůj hlas Jiří Dvořák využívá i k dabingu. Daboval Dallas, Hru o trůny i Zaklínače. Jak se dabing v posledních letech změnil? A co ho baví na hereckých kreacích akčního hrdiny Stevena Seagala?

autoři: Lucie Výborná , als

Mohlo by vás zajímat

Nejposlouchanější

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.