V Indonésii žijí všechna náboženství pohromadě a vzájemně se respektují, všímá si Roman Zach
Známý herec je průvodcem v šestidílném dokumentu Hledání ztracených světů na ostrovech Indonésie. Mají tam gumový čas, zítra znamená za dva nebo tři dny. Na Aloru jsem se naučil zevlovat, směje se. Spontánně jsme hledali cesty, jak proniknout do komunity. Tam, kde místní ještě nechtějí peníze, zabíraly jako dárek betelové ořechy. Při tanci s kmenem bojovníků jsem si připadal jako pitomec z bílého evropského kmene. Oni to tak neberou, jsou otevření, to mi u nás chybí.
Související
-
Proč vaří v Singapuru nejlíp v celé Asii?
Gastronomie v Singapuru je považována za jednu z vůbec nejlepších v Asii, a přitom paradoxně nic takového jako singapurská kuchyně neexistuje.
-
Srdce Asie turisty neláká, zato se tam pasou ovce
Víte, kde leží střed Evropy? Podle geodetů může být v české obci Číhošť, ale třeba také ve vesnici Krahule na Slovensku nebo až v Litvě. To v Asii prý mají jasno, n...
-
V Asii je život, říká Zdeněk Thoma, který dostopoval z Prahy...
Psal se rok 1953, Zdeňku Thomovi bylo čtrnáct let a společně s o rok mladším kamarádem vyrazili na stop. Z původně dětského dobrodružství se nakonec stala celoživot...
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Vždycky jsem si přál ocitnout se v románu Julese Verna. Teď se mi to splnilo.
Václav Žmolík, moderátor
Tajuplný ostrov
Lincolnův ostrov nikdo nikdy na mapě nenašel, a přece ho znají lidé na celém světě. Už déle než sto třicet let na něm prožívají dobrodružství s pěticí trosečníků, kteří na něm našli útočiště, a hlavně nejedno tajemství.