Zprávy o šesté 14. března 2011

14. březen 2011
Zprávy o šesté

Autorizovaným dodavatelem doslovných elektronických přepisů pořadů Českého rozhlasu je společnost NEWTON Media, s.r.o. Texty neprocházejí korekturou. Zvukové záznamy Zpráv o šesté i dalších zpravodajských a publicistických pořadů Radiožurnálu si můžete poslechnout v iRadiu.

Přehled zpráv

Jana UTTENDORFSKÁ, moderátorka:
Ústavní soud rozhodl Nečasova vláda musí znovu projednat balík úsporných sociálních zákonů. Jinak přestanou koncem roku platit.

Eliška WAGNEROVÁ, místopředsedkyně Ústavního soudu ČR:
Aby bylo možné tu proceduru teď zopakovat řádně a bez toho, že by byl někdo krácen, tedy na svých právech.

Jana UTTENDORFSKÁ, moderátorka:
Záchranáři v Japonsku vyprošťují z trosek další stovky obětí. Lidé se děsí možné jaderné katastrofy v elektrárně Fukušima.

osoba:
Bohužel zatím nemáme konkrétní informace, máme jen velkou obavu.

Jana UTTENDORFSKÁ, moderátorka:
České jaderné elektrárny jsou postaveny tak, aby odolaly silnému větru, povodní i zemětřesení.

Dana DRÁBOVÁ, předsedkyně Státního úřadu pro jadernou bezpečnost:
I naše elektrárny jsou zodolněny proti zemětřesení, které v té lokalitě připadá v úvahu.

Jana UTTENDORFSKÁ, moderátorka:
A počasí, zítra bude polojasno až oblačno, teploty vyšplhají na 11 až 15 stupňů. Dobrý podvečer Jana Uttendorfská.

Nečasova vláda musí znovu projednat balík úsporných sociálních zákonů

Jana UTTENDORFSKÁ, moderátorka:
Balík sociálních škrtů prosazený narychlo koncem roku vládou Petra Nečase narazil u Ústavního soudu. Plénum soudců úsporný zákon zrušilo. Platit přestane s posledním dnem letošního roku. Do té doby má ale koalice čas na to, aby úspory prosadila znovu a lépe.

Martin DRTINA:
Soudci se na návrh sociálních demokratů zaobírali pouze podmínkami, za jakých byl zákon schválen. Koalice loni balíček protlačila ve stavu legislativní nouze. Podle opozice a nejnověji i podle ústavních soudců neoprávněně.

Eliška WAGNEROVÁ, místopředsedkyně Ústavního soudu ČR:
To musí být především okolnosti, které se vymykají pravidelnému běhu věcí. Rozpočet je smlouva každoročně. Nemůže to být prostě něco, s čím právní řád vlastně počítá.

Martin DRTINA:
Vysvětluje místopředsedkyně soudu Eliška Wagnerová. Plénum se tak nepřiklonilo k obraně premiéra Petra Nečase, podle kterého by neschválením zákona vznikly miliardové škody státnímu rozpočtu. Ve svých úvahách ale nebyli ústavní soudci jednotní. Nález prošel nejtěsnějším možným poměrem, když šestice soudců měla jiný názor a navrhovala stížnost sociálních demokratů zamítnout. Martina Drtina, Radiožurnál.

Japonsko už potvrdilo 5 tisíc obětí ničivého zemětřesení

Jana UTTENDORFSKÁ, moderátorka:
Japonsko už potvrdilo 5 tisíc obětí ničivého zemětřesení a následné vlny tsunami. Tisíce dalších lidí se pohřešují. Z postižených oblastí se hlásí náš zpravodaj Robert Mikoláš. Bohužel spojení se nepodařilo, pokusíme se o to později.

Lidé evakuovaní z okolí japonských jaderných elektráren dostávají jodové tabletky

Jana UTTENDORFSKÁ, moderátorka:
Lidé evakuovaní z okolí japonských jaderných elektráren dostávají jodové tabletky. Podle úřadu jde jen o preventivní opatření a ještě nenařídili, aby je obyvatelstvo použilo. Radioaktivita v okolí elektráren sice stoupla tisícinásobně oproti normálu, aby ale byla situace opravdu vážná, musela by stoupnout milionkrát.

Ondřej BOUDA:
Problémy už mají tři reaktory, v jaderné elektrárně Fukušima, Daiči. Na dvou došlo k výbuchům, ale ocelové schránky, ve kterých jsou uložené, zatím odolaly. A zařízení se daří ochlazovat. Největší problémy má reaktor číslo 2, ze kterého pravděpodobně uniká chladící kapalina. Palivové články byly v jednu chvíli dokonce úplně obnažené a možné se už roztekly. Technici proto pumpují mořskou vodu do reaktorů, i když tak hrozí, že ho úplně zničí. Podle mezinárodních standardů zatím havárie dosáhla čtvrtého ze sedmi stupňů. Je tak méně nebezpečná než americký Three Mile Island nebo sovětský Černobyl. A stejně nebezpečná jako incident v Jaslovských Bohunicích v roce 1977. Ondřej Bouda, Radiožurnál.

Situace v Japonsku

Jana UTTENDORFSKÁ, moderátorka:
A my se teď živě vracíme do Japonska. Z postižených oblastí se hlásí náš zpravodaj Robert Mikoláš.

Robert MIKOLÁŠ:
Dobrý večer. Zpravodajství japonských médií dominuje vývoj v jaderné elektrárně Fukušima. Pochopitelně ale nadále pokračují i pátrací a vyprošťovací práce. A jak se záchranáři postupně dostávají do dalších zasažených obcí, přibývá i počet obětí. Lidé, kteří katastrofu přežili, nyní nutně potřebují základní potraviny a vody. Ani jedno totiž v obchodech nelze sehnat. Většina nákupních center je i z tohoto důvodu uzavřena, protože nemají co nabídnout. Zásobování stěžuje i nedostatek pohonných hmot. V provozu je jen asi každá sedmá, osmá čerpací stanice. Navíc vždy pouze několik málo hodin, tedy dokud nedojde benzin. Šetří se elektřinou. Právě kvůli situaci v jaderných elektrárnách a z tohoto důvodu budou vždy v konkrétní dobu přerušeny dodávky elektrické energie, a to nejméně do konce dubna. Mimořádné opatření pak postihne celkem 45 milionů lidí. Robert Mikoláš, Český rozhlas, Sendai.

České jaderné elektrárny jsou postaveny tak, aby odolaly silnému větru

Jana UTTENDORFSKÁ, moderátorka:
České atomové elektrárny v Dukovanech a v Temelíně jsou podle předsedkyně Státního úřadu pro jadernou bezpečnost Dany Drábové postaveny tak, aby odolaly i případnému zemětřesení. To je ale u nás vysoce nepravděpodobné.

Dana DRÁBOVÁ, předsedkyně Státního úřadu pro jadernou bezpečnost:
Říká se tomu externí vlivy a u nás připadá v úvahu zejména silný vítr a možnost záplav. Samozřejmě, že velmi důležitou částí toho hodnocení je i hodnocení seismické, to znamená, že i naše elektrárny jsou zodolněny proti zemětřesení, které v té lokalitě s nějakou rozumnou pravděpodobností připadá v úvahu, to znamená, maximálnímu rozumě odhadnutelnému zemětřesení.

O bezpečnosti jaderných elektráren v Evropě budou v Bruselu jednat experti z unijních zemí

Jana UTTENDORFSKÁ, moderátorka:
O bezpečnosti jaderných elektráren v Evropě budou zítra v Bruselu jednat experti z unijních zemí. Berlín už v reakci na japonskou krizi oznámil, že dočasně pozastavuje svoje rozhodnutí o prodloužení životnosti německých reaktorů, aby je mohl podrobit pečlivým testům. Rakousko vyzvalo k podobnému kroku všechny členské země Evropské unie.

České humanitární organizace nepotřebují materiální pomoc pro Japonsko

Jana UTTENDORFSKÁ, moderátorka:
České humanitární organizace nepotřebují materiální pomoc pro Japonsko. Tu totiž v zemi zajišťuje tamní armáda s civilní obranou. Češi mohou pomoci penězi.

Květa MORAVCOVÁ:
Humanitární organizace už vyhlásily veřejné sbírky. Lidé mohou posílat takzvané DMS, jejichž prostřednictvím se podařilo získat za dva dny 111 tisíc korun. Podle Pavly Vopelákové z Armády spásy se za peníze nakoupí potřebné věci a postaví se za ně bydlení pro postižené.

Pavla VOPELKOVÁ, Armáda spásy:
Armáda spásy se většinou specializuje na výstavbu vlastně potom nových příbytků pro ty lidi, ale i na tu přímo praktickou pomoc, to znamená, potravinové balíky, pitná voda.

Květa MORAVCOVÁ:
Potřebné věci se ale musí podle Pavla Grubera z organizace Charita nakoupit v samotném Japonsku.

Pavel GRUBER, organizace Charita:
Ctíme ten princip nakupovat všechny věci na místě, protože člověk jakoby pomáhá dvakrát, samozřejmě pomůže těm, kteří tu věc dostanou, ale pomůže vlastně jakoby postavit /nesrozumitelné/.

Květa MORAVCOVÁ:
Kam peníze posílat a čísla pro dárcovské SMS zprávy najdete na stránkách organizací Adra, Charita a Armáda spásy. Květa Moravcová, Radiožurnál.

Saúdská Arábie vyslala vojáky k utlumení nepokojů v Bahrajnu

Jana UTTENDORFSKÁ, moderátorka:
Bahrajn povolal k utlumení protivládních protestů vojáky ze sousední Saúdské Arábie. Podle Rijádu přijíždějí ozbrojené síly na základě dohody Rady pro spolupráci v zálivu. Stabilita Bahrajnu je prý kvůli měsíc trvajícím demonstracím v ohrožení. A ostatních pět členských zemí to musí považovat za hrozbu vlastní bezpečnosti.

Břetislav TUREČEK:
Z pevniny přejelo po pětadvacetikilometrovém mostu asi 200 vozidel, většinou obrněných. Podle neoficiálních zdrojů mají invazní síly chránit vládní objekty a rodinu bahrajnského krále Hamada. Opozice ohlásila, že příjezd zahraničních vojáků považuje za okupaci. Naopak provládní poslanci vyzvali k vyhlášení výjimečného stavu, aby měla bahrajnská vláda volnější ruku ke zvládnutí nepokojů. Na Bahrajnu sídlí flotila amerického námořnictva a obecně tato země patří k oporám západního vlivu v Perském zálivu. Analytici spekulují, že oslabení bahrajnského režimu by v regionu výrazně pomohlo Íránu. Břetislav Tureček, Český rozhlas, Blízký východ.

Nad Českem se vznáší hrozba vysoké pokuty za nepřevzetí směrnice o penzijních fondech

Jana UTTENDORFSKÁ, moderátorka:
Nad Českem se vznáší hrozba vysoké pokuty za nepřevzetí směrnice o penzijních fondech. Evropská komise totiž zažalovala Českou republiku u soudního dvora Evropské unie v Lucemburku. K nápravě totiž nedošlo ani po konstatování soudu, že Praha nesplnila svou povinnost uvést národní právo do souladu s unijním předpisem.

Pavel NOVÁK:
Za každý den prodlení se zavedením příslušné směrnice do našeho práva hrozí pokuta 5644 eur od prvního rozhodnutí Evropského soudu, tedy od ledna 2010 do doby, než soudní dvůr v Lucemburku vynese rozsudek o udělení pokuty. K tomu pak ještě Evropská komise navrhla uložit pokutu přes 22 tisíc eur denně od vynesení rozsudku až do splnění povinnosti Českou republikou. V konečném důsledku může jít o pokutu v řádech desítek milionů korun. Už v roce 2005 jsme totiž měli do našeho práva převzít pravidla pro fungování zaměstnaneckých penzijních fondů, která stanoví evropská směrnice. Ani přes urgence ze strany Evropské komise k tomu ale nedošlo. Pavel Novák, Český rozhlas, Brusel.

Moravskoslezský kraj plánuje sloučení nemocnice v jedinou příspěvkovou organizaci

Jana UTTENDORFSKÁ, moderátorka:
Moravskoslezský kraj plánuje sloučení nemocnice v jedinou příspěvkovou organizaci. Reforma regionálního zdravotnictví začne v létě a má ušetřit až 300 milionů korun.

Andrea ČÁNOVÁ:
Plán, jak zachránit churavé nemocnice na severu Moravy, vymyslela najatá firma RGM. Navrhuje rušení 500 akutních lůžek a přesuny specializovaných oddělení. To vyvolalo obrovskou vlnu nevole v mnoha městech.

Norbert SCHELLONG, jednatel firmy RGM:
Tam, kde k té /nesrozumitelné/ může dojít, tak je nutno diskutovat a chápu určitou nevoli.

Andrea ČÁNOVÁ:
Říká jednatel firmy Norbert Schellong. Hejtman Jaroslav Palas teď začal pacienti uklidňovat. Audit je jen návod. Nejdříve musíme nemocnice sloučit pod jednu příspěvkovou organizaci, zdůrazňuje.

Jaroslav PALAS, hejtman Moravskoslezského kraje /ČSSD/:
Aby každá nemocnice nenakupovala páté přes deváté a každý nechtěl všechno.

Andrea ČÁNOVÁ:
Kraj chce reformou ušetřit až 300 milionů korun, jinak by podle hejtmana hrozil zánik čtyř nemocnic. Pro Radiožurnál Andrea Čánová, Ostrava.

Filmový debut exprezidenta Havla shlédli první diváci

Jana UTTENDORFSKÁ, moderátorka:
Filmový debut exprezidenta Havla shlédli první diváci. Snímek Odcházení má za sebou novinářskou projekci. Václav Havel se ujal nejen režie, ale napsal podle své stejnojmenné divadelní hry i scénář. O snímek je podle producenta Jaroslava Boučka zájem už před premiérou. Příští týden ho uvidí i zástupci festivalu z Cannes.

Jaroslav BOUČEK, producent:
Cannenský festival pouští 18. března v Paříži, takže uvidíme potom dál. Minulý týden mi volala Madeleine Albrightová, že Robert Redford se chce na to podívat, takže tomu budu posílat kopii do Ameriky. A v podstatě teď jsou v jednání, máme tři obr velký americký distributory a dva evropský, který mají o ten film zájem. To je v jednání.

autor: jut
Spustit audio