Co říká Francouzům jméno Milan Kundera?

Jedna z mála fotografií Milana Kundery z poslední doby. Slavný spisovatel se médiím cíleně vyhýbá
Podcasty, rozhovory, příběhy Další podcasty, rozhovory a příběhy Jedna z mála fotografií Milana Kundery z poslední doby. Slavný spisovatel se médiím cíleně vyhýbá

Spisovatel Milan Kundera se dostal do literární historie a v Paříži se teď o něm opět mluví. Tento týden totiž v prestižní edici Pléiade nakladatelství Gallimard vyšlo souborné vydání jeho díla. Kundera patří mezi několik málo autorů, kterým se dostalo této pocty ještě za jejich života.

Nejprve si položme otázku, co sami Francouzi považují na Kunderovi za nejpozoruhodnější. Pro odpověď jsem si dojel na boulvard Hausmann, kde najdete největší nákupní centra. Sídlí tady ovšem také redakce listu Le Figaro a v ní jeden z nejvýznamnějších francouzských kritiků Mohammed Aissaoui.

„Je neuvěřitelné, že se jeho starší díla, která publikoval před dvaceti a třiceti lety, stále prodávají. Že je lidé chtějí a že jeho knihy prostě nestárnou,“ myslí si. A možná i to je jeden z hlavních důvodů, proč bylo dílo Milana Kundery zařazeno do slavné edice Pléiade.

A co to vlastně znamená? „Tady ve Francii je edice Pléiade vůbec nejvyšším literárním oceněním, ale je známá i celosvětově,“ vysvětluje Mohammed Aissaoui. O ceně rozhoduje především Antoine Gallimard, ředitel nakladatelství Gallimard. Své rozhodnutí však samozřejmě konzultuje s odborníky. Komise hodnotí především to, zda navržený autor zůstane celosvětově známý i po 50 letech a jestli bude jeho dílo i po této době oceňováno stejně jako dnes.

Knížky z prestižní edice Pléiade má v nabídce většina francouzských knihkupectví. „Ano, máme velkou část této kolekce. I když ne všechno, protože jsou to poměrně drahé knížky. Máme asi tak 200 svazků,“ říká Antoine Fouty z knihkupectví l 'Arbre et letters. „Myslím, že Milan Kundera si zaslouží být zařazen do této slavné edice. Jeho romány jsou opravdu vynikající, stejně jako eseje. Dovedu si ho dobře představit vedle dalších slavných literátů.“

A připojme ještě jeden oslavný hlas. „Milan Kundera je celosvětově známý. Je to možná nejdůležitější žijící spisovatel. A je také velká osobnost. Svědčí o tom ceny, které dostal,“ poznamenává Héléne Carrére d'Encaussová z francouzské Akademie věd. A takto bychom mohli pokračovat, podobných názorů bych mohl uvést desítky.

Pro francouzského spisovatele českého původu je obrovská pocta být součástí rodiny známých francouzských spisovatelů, jako byli Albert Camus nebo Honoré de Balzac. Je to nejlepší cesta k literární nesmrtelnosti. A teď přijde ten paradox, který je ostatně také výraznou součástí jeho románů.

Podle Mohammeda Aissaoui z francouzského listu Le Figaro je úžasné, že Kunderovy knihy mají i po třiceti letech stále tolik čtenářů

Považují sami Francouzi Kunderu za svého spisovatele? „Studuji literaturu a chtěla bych se stát profesorkou literatury. Je sice pravda, že dáváme při hodinách přednost francouzské literatuře, ale pokud máme možnost mluvit o literatuře jiné, tak proč ne o Kunderovi,“ odpovídá mi mladá dívka, na otázku, zda ve svých hodinách Kunderu probírají.

Mimoděk tak přiznává, že ona sama nepovažuje Kunderovo dílo za součást francouzské literatury. Zajímavý pohled. Takže ho pořád ještě někteří Francouzi nepovažují tak úplně za francouzského autora? A co ti, kteří toho nemají s literaturou tolik společného? Jak by řekl klasik televizních debat: A co na to občan? Tedy přesněji občanky?

Zastavuji se před tělocvičnou, z níž vychází skupina žen. Zkusím se zeptat třeba jich, co jim říká jméno Milana Kundery. První z nich je ještě v obraze: „Něco mi to říká… Není to spisovatel? Nic jsem od něj nečetla, ale znám ho. To jméno je mi povědomé.“ A paní jménem Mary Jo dokáže také reagovat, i když poněkud předbíhá. Podle ní je Kundera držitelem Nobelovy ceny za literaturu.

Tak vidíte, ve Francii Kunderu všichni tak trochu znají. A jakého původu je vlastně pro ně tento autor? „Italského,“ dozvídám se od jedné z žen před tělocvičnou. Pro některé Francouze je to prostě Miláno Kundera.

Na to, že Milan Kundera nedává žádné rozhovory, už si česká veřejnost zvykla. Jak se na to ovšem dívají francouzští novináři? „Je to trochu paradoxní, ale o to více si ho váží,“ říká v telefonickém rozhovoru pro Zápisník zahraničních zpravodajů autor reportáže Jan Šmíd. Milan Kundera totiž nepřistoupí na žádnou nabídku rozhovoru, byť by byla z těch nejprestižnějších kruhů. „Nechává mluvit své dílo, jak sám avizuje, a právě proto ho jeho kolegové oceňují.“ Co se ví o spisovatelově běžném životě a kde je možné ho v Paříži potkat, prozradil Jan Šmíd posluchačům v rozhovoru, jehož záznam si můžete poslechnout.