Čím větší, tím levnější. Čínská restaurace nabízela slevu podle velikosti poprsí
Čím větší prsa, tím větší sleva. Právě takovou obchodní politiku zavedla jedna restaurace v Číně. Chtěla upoutat pozornost a získat nové zákazníky. Kampaň musela nakonec zrušit, pozornost ale získala.
Restaurace lákala zákaznice
Restaurace z obchodního centra v čínském městě Chang-čou ve východočínské provincii Če-ťiang se snažila nové zákaznice přilákat plakátem, na němž je v komixovém stylu namalováno sedm žen se sedmi různými velikostmi poprsí a přehledem slev.
Na jakou mají zákaznice slevu, ověřovaly čísnice. Manažer restaurace tak své klienty a klientky ujišťoval, že se nikdo nebude muset červenat.
Ohlas měla kampaň pozitivní a plakáty do restaurace přilákaly o pětinu víc zákazníků. Většinou to byly právě ženy. Některé se kampaní spíš bavily, další si ale kampaň považovaly za diskriminační a urážlivou.
Městská rada pak po stížnostech restauraci přiměla, aby plakáty stáhla. Restaurace stížnostem vyhověla jen částečně. Plakáty sice zmizely, ale slevy platí dál.
★国際●中国の食堂、ブラの大きさに応じた割引提供で物議 (BBC) ● BBCモニタリング Image copyright Qianjiang Evening Post Image caption ブラがAカップの人は食事代が5… https://t.co/9I2INBbCwF
— 美月4+ (@geigeki_mizuki) August 8, 2017