Zelí nadívané rýží a svařené víno s chilli a zázvorem. Adventní trhy v Budapešti jsou přehlídkou netradičních chutí

O budapešťských vánočních trzích se říká, že patří mezi nejkrásnější v Evropě. Nečekejte od nich kýč, ale pečlivě vybrané prodejce a na stáncích vcelku vkusný sortiment. Navzdory pandemii navíc zůstávají otevřené celý advent. Ke vstupu potřebujete ukázat covid pass, pochoutky pak můžete konzumovat bez omezení. Jaké chutě v Maďarsku symbolizují Vánoce?

Šéfkuchař Sándor Kővári doporučuje plněné vánoční zelí. Ale všechno co vaří, dělá s láskou

Nejtypičtější maďarská vánoční chuť, podstata Vánoc je plněné zelí, říká mi šéfkuchař jednoho z největších místních stánků Sándor Kővári: „Je to tradiční jídlo, které jíme i o velikonocích, o svátcích, nebo když se sejde rodina k nějaké oslavě, tak na stole nesmí chybět plněné zelí.“

Chuť Vánoc? Nadívané zelí!

Ve vánoční variantě je zelný list nadívaný rýží, vepřovým a slaninou. Zelí, tentokrát červené, doplňuje i typická husí a kachní stehna. Maďaři mají rádi pečené maso, to je další vánoční chuť, usmívá se šéfkuchař Sándor.

Protože adventní trhy na náměstí před budapešťskou svatoštěpánskou bazilikou patří mezi nejkrásnější v Evropě, jeho zákazníci jsou prý hlavně turisté – a ti chtějí guláš a langoše.

S odbíjením zvonů se návštěvníci dávají do pohybu směrem k východnímu kraji náměstí anebo alespoň natahují krky. Fasádu baziliky totiž každou chvíli rozhýbe a rozzáří videomapping. Projekce vánočních motivů je podle organizátorů jiná každý den.

Bruslení a videomapping

Stánkaři nabízejí hračky, ozdoby, sušené ovoce nebo třeba dřevěná razítka na výrobu sušenek. Zatímco dospělí nakupují a popíjejí svařené víno, děti si v centru náměstí užívají bruslařského ringu. Po zvuku čepele zarývající se do ledu natahuji uši marně. Plocha kluziště je moderní, plastová a obejde se bez ledu.

Na zdech baziliky uvidíte každý den jinou vánoční projekci

Míjím několik prodejců maďarského bejgli, tedy štrúdlu. Záviny jsou plněné ořechy, mákem, variant je nespočet.

Zarazil jsem se ale u stánku se svařeným vínem. Prodavač se ptá, jestli teplý nápoj chci radši s chilli a zázvorem nebo s rakytníkem. Přijel jsem i za chutěmi, které neznám, objednávám tedy obě varianty.

Experiment se svařákem

Nejdřív děláme pokusy s chutěmi: malá skupina ochutnává a ochutnává, a když se dobereme výsledku, jdeme s tím na trh,“ vysvětluje Ferenc Máté. Dochucující sirupy vyrábí u Balatonu v čardě, tedy maďarské hospodě, která stojí už víc než sto let.

Čtěte také

Třeba u kombinace chilli a zázvoru jsme hledali spojení chutí, která bude zahřívat,“ vysvětluje. A podle rychlé ochutnávky se to podařilo. Chilli a zázvor krásně hřejí, verze s rakytníkem je zase příjemně nakyslá.

O něco dál potkávám tři Česky z Olomouce. „Chtěly jsme někam vyrazit na trhy a možnosti se zkracují. Budapešť je na dojezd stále velice blízko,“ popisuje první z nich Edita a Kateřina ji doplňuje: „Mile mě překvapilo zboží, které se tu prodává. Přijde mi mnohem hezčí a možná kvalitnější než u nás v Čechách.“

Pro mě jsou trhy na oko hezčí. Cítím občas, že v Česku už jsou takové kýče,“ dodává se smíchem Hana.

autoři: Ladislav Novák , | zdroj: Český rozhlas
Spustit audio

Související