Bigos, chlebenka i rurka. Pavel Maurer přibližuje moravskoslezskou kuchyni

28. červenec 2018
Glosa Pavla Maurera

Regiony naší krásné, malé země nám nabízejí velmi specifické gastronomické zážitky, lokální recepty a suroviny. Pojďme se dnes podívat do Moravskoslezského kraje. Pro mne jsou to kromě jídla nádherné zdravé hory a lesy Jeseníky a Beskydy. Jsou plné borůvek, ostružin a hub.

Jednou jsem putoval na Rejvízu k Mechovému jezírku a v lese jsem viděl tolik hub jako nikdy v životě. Už jsem měl plné tričko, košili i kalhoty a pak jsem to vzdal. Byla to největší smaženice mého života.

 Protože se nacházíme poblíž polských hranic, znají všude kolem silnou polévku zvanou bigos, někdo říká i bigoš, Poláci ji považují za svou národní specialitu, ale ve Slezsku nabídnou slezský bigos plný zelí, masa, bůčku, klobásy někdy i švestkových křížal a majoránky… prostě podle toho, ve které oblasti na něj natrefíte. Je to silné jídlo vhodné spíše do zimy než do horkých letních dnů, ale je typické.

Valašsko se sice těžce hledá, místní frgály ale nezklamou

Valašský frgál

Kobzole nebo frgály? Náš expert přes dobré jídlo Pavel Maurer celé léto v novém seriálu navštěvuje různé regiony České republiky. Dnes se vydáme na Valašsko.

 Ke značkovým pokrmům můžeme řadit Ostravskou klobásu, Těšínskou kotletu, Štramberské uši z perníkového těsta, specialitu, která se pyšní „zeměpisným označením původu” podle EU, dále tu máme Katovické rurky nebo Havířskou fazolačku.

 Útlá několikadílná publikace Jak šmakuje Moravskoslezsko, vydaná hejtmanstvím, uvádí mezi desítkami unikátních lokálních i lidových receptů též polévku s lidovým názvem: chlastačka, tedy po našem jakýsi vyprošťovák ze zelí a vepřových kostí. V tomto kraji údajně potřebný a oblíbený artikl!

  Můžete tu namátkou ochutnat králičí stehna na slivovici a ve Slezsku je mezi staršími ročníky známá chlebenka, silná polévka využívající zbytků z kuchyně: smažený starý chleba, slanina, cibule, sádlo, česnek, mrkev. To jsou vesnické specialitky v místech, kde mají lidé hlouběji do kapsy. Hodí se ale každému z nás a navíc jsou tyhle staré recepty často velmi chutné, byť využívají filosofie  „co dům dá“.

Hlavně něco k jídlu!

 Na různých farmách během pěších či cyklistických túr můžete otestovat ručně vyráběné ovčí sýry z nepasterovaného mléka i domácí máslo. No, a pokud zavítáte třeba ke slovenským hranicím Moravskoslezského kraje, připravte si svoje chuťové pohárky na halušky, strapačky a bryndzu…

 Místní ovce, kozy, krávy, ale i vlci nerespektují žádné hranice! Je jim úplně fuk, jestli na ně mluvíte lašsky, těšínsky nebo slovensky, všechny totiž zajímá jediná věc – hlavně, aby bylo něco k jídlu!

 

autor: Pavel Maurer
Spustit audio