Zprávy o šesté 14. srpna 2012

14. srpen 2012
Zprávy o šesté

Autorizovaným dodavatelem doslovných elektronických přepisů pořadů Českého rozhlasu je společnost NEWTON Media, a. s. Texty neprocházejí korekturou. Zvukové záznamy Zpráv o šesté i dalších zpravodajských a publicistických pořadů Radiožurnálu si můžete poslechnout v iRadiu.

Šéf jaderné elektrárny Dukovany Tomáš Žák nemá platnou bezpečnostní prověrku

Tereza TOMÁŠKOVÁ, moderátorka:
Šéf jaderné elektrárny Dukovany Tomáš Žák nemá platnou bezpečnostní prověrku a ve funkci proto skončil. Původní osvědčení mu propadlo a Žák ani v dodatečné době nové nepředložil. Podle informací Radiožurnálu o prověrku sice požádal, bezpečnostní úřad mu ji ale nevydal. Obě tuzemské jaderné elektrárny tak řídí jediný muž, ředitel Temelína Miloš Štěpanovský.

Martin DRTINA:
Na přechodnou dobu je to řešení přijatelné. Dlouhodobě si ale ČEZ má hledat za Žáka náhradu. Vzkazuje předsedkyně Státního úřadu pro jadernou bezpečnost Dana Drábová.

Dana DRÁBOVÁ, předsedkyně Státního úřadu pro jadernou bezpečnost:
Z takového toho pohledu, té kultury bezpečnosti my prosazujeme to, že každá z těch lokalit, jak Temelín, tak Dukovany, má mít zcela plnoprávného vlastního ředitele, který odpovídá za všechno, co se na té lokalitě děje.

Martin DRTINA:
Mluvčí ČEZu Ladislav Kříž nedokázal odhadnout, dokdy nového ředitele firma najde.

Ladislav KŘÍŽ, mluvčí ČEZu:
Budeme o tom diskutovat i s Úřadem pro jadernou bezpečnost a uvidíme, je možné, že to je pouze dočasné řešení.

Martin DRTINA:
Proč Žák prověrku nedostal, nechce NBÚ komentovat, protože řízení je neveřejné. Tomáš Žák ale v Dukovanech zůstává. Přešel na pozici technického ředitele, kde osvědčení nepotřebuje. Martin Drtina, Radiožurnál.

Česká ekonomika zůstává v recesi

Tereza TOMÁŠKOVÁ, moderátorka:
Česká ekonomika zůstává v recesi. Hrubý domácí produkt se i ve druhém čtvrtletí snížil ve srovnání s prvním o 2 desetiny procenta.

Jaroslav SKALICKÝ:
Může za to klesající spotřeba domácností a nižší výdaje vlády, která šetří, aby snížila státní dluh. A tentokrát i průmysl, který ztrácí dech. Říká ekonom David Marek z Patria Finance.

David MAREK, analytik, Patria Finance:
Česká ekonomika svou výkonností zaostává za okolními zeměmi. Hrubý domácí produkt roste v Německu, Rakousku, překvapivě silně také na Slovensku.

Jaroslav SKALICKÝ:
Českou ekonomiku drží jen zahraniční obchod, který s obavami sleduje vývoj v Evropské unii. Její ekonomika ve druhém čtvrtletí také poklesla o 2 desetiny procenta. Nejvíc v Portugalsku. Překvapivě ale také o procento ve Finsku. Německo, na kterém je česká ekonomika nejvíce závislá, dopadlo ještě slušně, HDP si polepšil o 3 desetiny procenta. Nejlépe si v Unii vede Švédsko a pobaltské země. Jaroslav Skalický, Radiožurnál.

Kvůli podvodu s maturitním vysvědčením musí bývalý policista zaplatit 5 milionů korun

Tereza TOMÁŠKOVÁ, moderátorka:
Kvůli podvodu s maturitním vysvědčením musí bývalý policista zaplatit 5 milionů korun. U policie totiž vůbec sloužit neměl, teď by měl vrátit plat za 15 let, příspěvky na oblečení i výsluhy. Jako první to zjistil deník Právo.

Petr MEDEK:
Karel Čada odešel od policie před rokem. Anonym ale upozornil na to, že nemá středoškolské vzdělání. Případem se proto začala zabývat Generální inspekce bezpečnostních sborů, která zjistila, že je maturitní vysvědčení padělek. Čada by teď měl vrátit 5 milionů, které si u policie vydělal. Navíc mu hrozí, že přijde o bakalářských titul z plzeňských práv, říká rektorka Západočeské univerzity Ilona Mauritzová.

Ilona MAURITZOVÁ, rektorka Západočeské univerzity:
Pokud uchazeč o studium nemá pravé maturitní vysvědčení, tak samozřejmě nemůže se hlásit ke studiu jakéhokoliv oboru vysokoškolského vzdělávání.

Petr MEDEK:
Podobný případ řeší policie i v Karlových Varech. Tam kvůli podvodu s maturitním vysvědčením skončil technický náměstek záchranné služby Dušan Kail. Petr Medek, Radiožurnál.

Vládní agentura CzechInvest má nového šéfa

Tereza TOMÁŠKOVÁ, moderátorka:
Vládní agentura CzechInvest má nového šéfa. Úřad dočasně vede Petr Očko. Minulého ředitele Miroslava Křížka ministr průmysl Martin Kuba odvolal.

Jitka HANŽLOVÁ:
Vnitřní audit totiž prokázal podivné zadávání veřejných zakázek. Existuje podezření z takzvaného tendru na oko, jehož vítěz byl dopředu jasný, šlo přitom o firmu, která podle médií nemá v oboru žádné zkušenosti a patří známému dosavadního ředitele Křížka. Ministr Martin Kuba proto chce zcela změnit vnitřní mechanismy v CzechInvestu, proto do jeho čela prozatím jmenoval Petra Očka.

Martin KUBA, ministr průmyslu:
To převzetí povinností je pouze dočasné, abychom si nastavili model řízení CzechInvestu, v téhle té chvíli je třeba nastavit všechny kontrolní mechanismy plně transparentně.

Jitka HANŽLOVÁ:
Petr Očko je 37letý úředník ministerstva průmyslu. Je ředitelem sekce fondu Evropské unie. Stejné oblasti se věnoval i na ministerstvu dopravy, v Telefónice O2 a na ministerstvu financí. Jitka Hanžlová, Radiožurnál.

Severem Francie zmítají nepokoje. Hořela auta i školka

Tereza TOMÁŠKOVÁ, moderátorka:
16 zraněných policistů, to je výsledek nepokojů, které v noci propukly ve městě Amiens na severu Francie. Prezident Francois Hollande i ministr vnitra Manuel Valls nepokoje odsoudili. Hlavně kvůli vypálení školky a dalších veřejných zařízení. Na místě zasahuje asi 150 policistů. Z Francie se hlásí kolega Jan Šmíd.

Jan ŠMÍD:
Ministr vnitra Valls ostře odsoudil útoky skupinky mladíků, kterých mohlo být kolem 100 a kteří zapálili kromě aut několik veřejných budov, včetně školky. Škody přesahují milion eur. V této problematické části Amiens došlo k podobným nepokojům už dříve, ale nikdy ne v podobné míře jako teď v tuto noc. Příčinou současné vlny násilí je údajně rutinní silniční kontrola. Prezident Hollande potvrdil, že policejní jednotky budou na dnešní noc výrazně posíleny. Z Francie pro Radiožurnál Jan Šmíd.

Bratr syrského prezidenta přišel při útoku rebelů o obě nohy

Tereza TOMÁŠKOVÁ, moderátorka:
Syrský režim je na pokraji zhroucení a jeho představitelé by se měli rychle přidat k opozici. To prohlásil Rijád Hidžáb, který byl ještě před pár dny syrským premiérem, ale pak se přidal k odpůrcům režimu a uprchl do Jordánska. Náměstek ruského ministra zahraničí Michail Bogdanov mezitím řekl, že syrský prezident Bašár Assad je připravený odejít a že jeho bratr přišel o nohy při nedávném útoku povstalců.

Břetislav TUREČEK:
Mezi čtyřmi zavražděnými byl v červenci ministr obrany Dávúd Rádžiha i jeho náměstek Asif Šaukat, který měl za manželku sestru Bašára Asada. Prezidentův kriticky zraněný bratr Máhir Asad do té doby vedl čtvrtou divizi republikánských gard odpovědnou za obranu Damašku. Dosud se nevědělo, že Máhir byl v době útoku také na místě. Ruský náměstek Bogdanov uvedl, že od zavraždění bezpečnostních špiček se situace v Sýrii výrazně zhoršuje. Prezident Assad už je prý připravený rezignovat. Moskva údajně v tuto chvíli hledá cesty, jak zajistit hladké předání moci. Břetislav Tureček, Český rozhlas, Blízký východ.

Pražská MHD se od září výrazně změní, město tak ušetří skoro půl miliardy ročně

Tereza TOMÁŠKOVÁ, moderátorka:
Tři pražské tramvajové linky a několik autobusových od září přestane jezdit. Některé páteřní linky a takzvané metrobusy naopak posílí. Odborníci z ČVUT před takovou změnou varovali a připomínky měly i městské části. Přesto to pražští radní definitivně schválili. Hlavní město tvrdí, že hromadná doprava bude modernější a že se ušetří za souběžné spoje.

Evelyna KULÍŠKOVÁ:
Trochu nostalgicky nastupuji do tramvaje číslo 15. Z Vypichu na Vysočanskou mě sveze naposledy 2. září. Poté stejně jako další dvě tramvajové a řada autobusových linek skončí. I přes obavy odborníků je nahradí metrobusy.

Josef NOSEK, pražský radní pro dopravu:
ČVUT měla obavy v okamžiku, kdy nastanou dopravní zácpy tak, aby nenastal problém v druhé části města. A my máme připravený takzvané dispečerské řízení, to znamená, z jiné vozovny vyjíždějí autobusy a obsluhují druhou část města.

Evelyna KULÍŠKOVÁ:
Argumentuje jednu ze zásadních výtek pražský radní pro dopravu Josef Nosek. Pro Radiožurnál Evelyna Kulíšková, Praha.

Kladenská policie zastavila vyšetřování útoků na 23letého muže

Tereza TOMÁŠKOVÁ, moderátorka:
Kladenská policie zastavila vyšetřování útoků na 23letého muže. Toho měli v dubnu podle jeho slov přepadnout Romové, pobodat ho a okrást. Policie ale zjistila, že si muž všechno vymyslel. Proč? Ale s ohledem na jeho rodiče neuvedla.

Pavel PAVLAS:
Mladík na jaře tvrdil, že ho cestou domů oslovili dva Romové a požádali ho o cigaretu. Pak mu prý vytáhli nůž z kapsy, za útočili na něj a okradli ho o 45 tisíc korun. Zdejší Romy zjištění, že mladík lhal, pobouřilo.

paní Iveta:
Tady to cikáni nedělají, já bych řekla, že to spíš dělají Češi, že zabíjejí, protože to není možný, tady to, jak si to může vymyslet.

Pavel PAVLAS:
Řekla mi paní Iveta a chce proti lživému obvinění Romů protestovat. Jako hloupost pak chování mladého muže označují obyvatelé Litevské ulice, kde k údajnému útoku mělo dojít. Například paní Veronika.

paní Veronika:
Nedělá se to, je to sprostý. Dala bych mu nějaký trest, podmínku, nebo něco takového.

Pavel PAVLAS:
23letý mladík ale zůstane bez trestu. Zákony podobné případy neřeší. Pro Radiožurnál Pavel Pavlas, Kladno.

Přesně před 10 lety při povodních v hlavním městě dosáhla voda svého vrcholu

Tereza TOMÁŠKOVÁ, moderátorka:
Přesně před 10 lety při katastrofálních povodních v hlavním městě dosáhla voda svého vrcholu. Vyřadila z provozu i 25 stanic pražského metra a způsobila škodu za 7 miliard korun. Vyšetřování příčin zatopení podzemní dráhy trvalo skoro rok. Ale podle kontrolorů za to kromě vodního živlu nikdo nemohl. Ze zatopeného metra vyčerpali hasiči 2,5 miliardy litru vody. S čerpáním jim pomáhali i kolegové ze zahraničí. Ve vestibulech pracovali necelé dva týdny, vzpomíná šéf hasičů pražského dopravního podniku Michal Vovesný.

Michal VOVESNÝ, šéf hasičů pražského dopravního podniku:
Největší přítok byl právě na tu Staroměstskou a Malostranskou a ti Němci měli čerpadla o výkonu 12 tisíc litrů za minutu, což byl super čerpadla, tak proto ti Němci byli nasazeni na tuhle stanici. Dánové měli taky výkonná čerpadla, tak byli na stanici Vysočanská, protože tam taky byl silný přítok vody.

Tereza TOMÁŠKOVÁ, moderátorka:
Voda ohrozila i Karlův most. Bez nadsázky se dá říct, že teď stojí taky díky unikátnímu nápadu hasičů a jejich kolegů. Jeden z nich hasič Václav Kratochvíl vysvětluje, jak použili při záchraně mostu bagr.

Václav KRATOCHVÍL, hasič:
Ten bagr měl prodloužené rameno tak, aby z mostu dosáhl k hladině, naším úkolem bylo ten bagr nasměrovat tak, aby bagrista mohl na základě našich pokynů ty předměty buď proplavit, to znamená, nasměrovat jejich polohu na hladině, anebo pokud to bylo možné jako třeba chaty, tak je rozbít, aby propluli mezi oblouky Karlova mostu.

autor: tet
Spustit audio