Pozor, zákruta! Dalibor Gondík a jeho ranní tým vysílá z Košic opět československy
Na den přesně po 30 letech od dohody o rozdělení Československa se české a slovenské rozhlasové vysílání spojilo. Zavzpomínejte na staré „zvučky“ Zákruta nebo Maraton, na společné česko-slovenské zprávy a počasí. Zkuste si test slovenštiny anebo zjistěte, jak v testu češtiny obstáli „bratia“. Co na rozdělení obou zemí říkají Čechoslováci Tomáš Plekanec, Lucie Bílá, Ondřej Gregor Brzobohatý, Tereza Kostková? Anebo si poslechněte, jak Dalibor Gondík mluví slovenským nářečím.
Související
-
Jazyk československý. Takový jazyk neexistoval
Jazyk československý se stal jazykem státním a to díky vydání jazykového nařízení. Šlo o prováděcí předpis k ústavnímu jazykovému zákonu z roku 1920.
-
Jeroným Klimeš: Kompatibilita smíšených československých párů není slavná. Můžou za to PC hry
Názory předního psychologa na problémy československých párů. Neodvysílaný bonus k mystifikační hře na talkshow Spolu je nám hezky aneb Obývačka.
-
Praha je pro mě pořád hlavní město. A milované, vyznává se slovenská herečka Zuzana Kronerová
Pendluje mezi Prahou a Bratislavou. „Je na tom pěkné to, že když jsem dlouho v Praze, tak se těším na Slovensko, a naopak. Takže se vlastně pořád těším,“ pochvaluje si.
Více o tématu
E-shop Českého rozhlasu
Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!
Jan Rosák, moderátor
Slovo nad zlato
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.