Děsivý původ pojmu „blockbuster“. S filmy nemá nic společného!

15. říjen 2014
Žralok bílý

Mnoho lidí má pojem „blockbuster“ spojený pouze s filmem a frontou nedočkavých diváků, která se táhne od kina kolem celého bloku přilehlých domů. Ale původ tohoto slova je přeci jen trochu děsivější…

Termín „blockbuster“ se začal objevovat v americkém tisku na počátku čtyřicátých let 20. století jako označení pro nejmohutnější letecké bomby používané ve druhé světové válce Britským královským letectvem (RAF). Tyto letecké pumy, kterým Britové podle válcovitého tvaru přezdívali „cookie“ neboli sušenka, byly schopné zničit celý městský blok.

Ničivé bomby vážily zprvu 1800 kg, postupem války se vyvinuly verze o hmotnosti až 5400 kg. Měly slabý plášť, takže celé tři čtvrtiny jejich hmotnosti mohla tvořit výbušnina. Síla výbuchu byla tak veliká, že je piloti museli shazovat z výšky nejméně 1,5 km, aby letadlo nezasáhla tlaková vlna.

Čtěte také

Mimochodem: jednu takovou „sušenku“, nalezenou v Německu pod hladinou Rýna, likvidovali pyrotechnici ještě v roce 2011. Likvidace této bomby si vyžádala evakuaci poloviny statisícového města Koblenc.

Blockbuster: pyrotechnici u Koblenzu likvidují bombu z 2. světové války nalezenou až v roce 2011

Po válce se slovo „blockbuster“ vžilo do angličtiny jako označení pro vše, co má velký dopad ve společnosti, zejména pak v kultuře, a stalo se oblíbeným superlativem v reklamním průmyslu. S filmem začal být „blockbuster“ pevně spojován až v sedmdesátých letech (nejspíš po úspěchu Spielbergových Čelistí) a postupně se ujal jako synonymum pro vysokorozpočtovou produkci zaměřenou na masového diváka.

Spustit audio
autor: Český rozhlas