Zprávy o šesté 8. prosince 2010
Autorizovaným dodavatelem doslovných elektronických přepisů pořadů Českého rozhlasu je společnost NEWTON Media, s.r.o. Texty neprocházejí korekturou. Zvukové záznamy Zpráv o šesté i dalších zpravodajských a publicistických pořadů Radiožurnálu si můžete poslechnout v iRadiu.
Přehled zpráv
Jana GULDA, moderátorka:
Přes 148 tisíc státních zaměstnanců dnes stávkovalo proti vládním škrtům. Prezident Václav Klaus jejich protest odmítl.
Václav KLAUS, prezident České republiky:
Je to nezodpovědné. Já jsem zásadním způsobem proti. Zlobí mě to.
Jana GULDA, moderátorka:
Desítky změn za miliardy korun chtějí poslanci prosadit v návrhu státního rozpočtu na příští rok. Ministr financí je přesto spokojený.
Miroslav KALOUSEK, ministr financí:
To, že se nikdo ani nepokusil načítat medvědí návrhy, mě příjemně překvapilo.
Jana GULDA, moderátorka:
Francie kvůli hustému sněžení zastavila mezinárodní letiště a tající sníh komplikuje dopravu i v Praze. Počasí, zítra nás čeká proměnlivá oblačnost, sněhové přeháňky a teploty kolem nuly. Dobrý večer u zpráv přeje Jana Gulda.
Přes 148 tisíc státních zaměstnanců dnes stávkovalo proti vládním škrtům
Jana GULDA, moderátorka:
Česko dnes zažilo jednu z největších stávek, proti vládním plánům na změny v tarifních platech protestovali státní zaměstnanci. Projevilo se to na chodu některých úřadů, škol, ale tak kulturních institucí. Zavřené zůstaly například některé katastrální a finanční úřady nebo pracoviště správy sociálního zabezpečení. Podle čísel odborů stávkovalo přes 148 tisíc lidí a dalších 190 je podpořilo.
Veronika MALÁ:
Na řadě míst protest zaměstnanci podpořili jen symbolicky. Život v Česku proto stávka výrazně neochromila. S potížemi se ale lidé setkávat mohli. Například ostravská soudkyně Monika Zubková musela odročit případ vážné dopravní nehody, protože jí nepřišla zapisovatelka.
Monika ZUBKOVÁ, soudkyně:
Samozřejmě hlavní líčení bez takovéto zapisovatelky nebo protokolující úřednice nemůže proběhnout.
Veronika MALÁ:
Zavřená dnes zůstala i Základní škola v Brodku u Prostějova. Rodičům to proto přineslo starosti navíc.
osoba:
Kam děti, že, musela jsem zaměstnat babičku.
Eva OULEHLOVÁ, ředitelka školy:
V naší škole se přihlásilo ke stávce 26 pracovníků školy, včetně pedagogů. Pedagogové především proto, aby podpořili špatnou platovou úroveň nepedagogických pracovníků.
Veronika MALÁ:
Vysvětlila ředitelka školy Eva Oulehlová, která tak byla dnes jediným zaměstnancem, který ve škole byl. Nejvíc lidí podle čísel odborů stávkovalo ve zdravotnictví. Pacienti ale jejich protest výrazně nepocítili.
osoba:
Ne, nepociťuju stávku vůbec, ještě si dělám tady z paní srandu, když jsem platila, jestli, že jsem si myslela, že budou stávkovat, ona mi na to ani neodpověděla.
Veronika MALÁ:
Policisté nebo hasiči, kteří stávkovat nemohou, na příští týden chystají vlastní protest. Veronika Malá, Radiožurnál.
21 českých měst se stalo dějištěm demonstrací proti vládním škrtům
Jana GULDA, moderátorka:
I dalších 21 českých měst se stalo dějištěm demonstrací proti vládním škrtům. V režii odborářů se na náměstích scházeli nespokojení zaměstnanci státní správy.
Nikola BOJČEV:
"Nesahejte nám na platy", vzkázali demonstranti vládě. Do ulic měst přišli většinou poklidně protestovat stovky lidí. Nejvíc demonstrantů bylo v Praze a Brně. Jeden ze stávkujících, asistent soudce v Liberci Pavel Dimokurský popsal svoji situaci po vládních škrtech.
Pavel DIMOKURSKÝ, asistent soudce, Liberec:
Mně osobně se to dotkne tak, že z mého současného platu, který činí 22 tisíc hrubého, bych po škrtech dostal 18 tisíc hrubého.
Nikola BOJČEV:
Transparenty, píšťalkami a klaksony vyzývali naštvaní státní zaměstnanci vládu, aby od svých záměrů ustoupila. Našli se ale i odpůrci stávky a demonstrací, jako třeba Pavel Novák z Třebíče.
Pavel NOVÁK:
Ráno si potřebuji něco vyřídit na finančním úřadu, máme stávkovou pohotovost, stavte se v pondělí, já říkám, vždyť máte služební den dneska, můj obecný názor.
osoba:
Jednoznačně jsem proti tomu, aby se vynucoval státní aparát touto cestou nějakým, bych řekl, svoje výdobytky. Vyjma, jakou mají, bych řekl, pracovní vytíženost a jednoznačně jsem proti.
Nikola BOJČEV:
Odboráři po demonstracích očekávají, že s vládou znovu zasednou k jednacímu stolu. Mají připravené návrhy a připomínky k reformám, které chtějí kabinetu předložit. Nikola Bojčev, Radiožurnál.
K protestu odborářů se dnes vyjádřili i politici
Jana GULDA, moderátorka:
K protestu odborářů se dnes vyjádřili i politici. Se stávkou odborů zásadně nesouhlasí prezident Václav Klaus. Podle něj je tento krok nezodpovědný. Odbory se tak navíc podle Klause snaží odčinit to, že neprotestovali už dříve, tedy v době, kdy problém veřejných financí vznikal. Reakce politiků sledovala redaktorka Veronika Malá. Co přesně řekl k dnešní stávce prezident.
Veronika MALÁ:
Zlobí mě to, jsem zásadním způsobem proti. Škrty se sice leckomu nemohou líbit, ale jsou nutné, těmito slovy na dnešní stávku odborů reagoval prezident Václav Klaus.
Václav KLAUS, prezident České republiky:
Ty škrty jsou v této chvíli naprostou nezbytností, ví to každý. Já jsem stoprocentně přesvědčen, že to vědí i odborářští bossové.
Veronika MALÁ:
Podle ministra práce Jaromíra Drábka daly odbory jasně najevo, že dávají přednost stávce před jednáním.
Jaromír DRÁBEK, ministr práce a sociálních věcí:
Pokud bychom dnes nepřistoupili k těm reformním krokům a pokud bychom je odkládali, tak bychom se dostali do situace, v které jsou dnes jiné země v Evropě.
Veronika MALÁ:
Pochopení naopak mohli odboráři hledat u opozice. Podle ní vláda není schopna vést sociální dialog.
Bohuslav SOBOTKA, předseda ČSSD:
V tuto chvíli sklízí plody své neschopnosti hledat řešení, které by bylo společensky únosné a které by bylo spravedlivější.
Veronika MALÁ:
Dodal šéf sociální demokracie Bohuslav Sobotka.
Poslanci navrhli miliardové přesuny ve státním rozpočtu
Jana GULDA, moderátorka:
Poslanci navrhli miliardové přesuny ve státním rozpočtu. Nejvíc jich pochází z dílny opozice. Sociální demokraté chtějí například přidat 5 miliard korun zemědělcům a 2 miliardy policistům a hasičům. O navržených změnách poslanci definitivně rozhodnou příští týden při závěrečném schvalování návrhu.
Martina SPĚVÁČKOVÁ:
Ministr financí Miroslav Kalousek hned v úvodu druhého čtení návrhu rozpočtu poslance před přesuny peněz varoval.
Miroslav KALOUSEK, ministr financí:
Ke všem těmto návrhům jistě dobře míněným si dovolím říct jednu obecnou větu, kde nic není, ani smrt nebere.
Martina SPĚVÁČKOVÁ:
Jeho slova ale poslanci úplně nevyslyšeli. První pozměňující návrh přednesl premiér Petr Nečas. Ten chce přivést miliardu korun z nákladu na dluhovou službu ve prospěch vysokých škol. S dalšími pak přišla opozice. Ta kritizuje návrh rozpočtu jako celek.
Milan URBAN, místopředseda ČSSD:
Po 20 letech tady máme poprvé antirůstový rozpočet České republiky.
Martina SPĚVÁČKOVÁ:
Říká místopředseda ČSSD Milan Urban. Návrh rozpočtu počítá se schodkem 135 miliard korun. Podle prezidenta Václava Klause je to ale pořád hodně.
Václav KLAUS, prezident České republiky:
Ten rozpočet je pořád ještě velmi deficitní.
Martina SPĚVÁČKOVÁ:
Martina Spěváčková, Radiožurnál.
Bude Praha sídlem evropské agentury pro dohled nad navigačním systémem Galileo?
Jana GULDA, moderátorka:
Bude Praha sídlem evropské agentury pro dohled nad navigačním systémem Galileo? Právě teď se o tom v Bruselu jedná. Soupeřem Prahy je nizozemský Noordwijk. Do Bruselu voláme našeho tamního zpravodaje Pavla Nováka. Který ze dvou kandidátů může mít větší šance na to, že se z něj bude řídit satelitní systém Galileo?
Pavel NOVÁK:
Dobrý večer. Naše diplomatické zdroje říkají, že by to měla být Praha, podporu nám vyjadřuje více zemí, ale slovní podpora je jedna věc a hlasování může být druhá. Hlasování bude písemné a tajné a ještě ani nezačalo. Belgické předsednictví po něm pak sečte výsledky a oznámí, kdo získal více hlasů, pokud by všechno šlo, jak je tady zvykem, potom by poražený měl uznat prohru a odstoupit ze soupeření, ale to se nemusí stát. Nizozemsko i Česká republika by si mohly nechat čas na rozmyšlenou do pátku, kdy se tady v Bruselu sejdou ministři průmyslu 27. Výsledek jednání přineseme v dalších zprávách Radiožurnálu. Ze sídla Rady Unie Pavel Novák, Český rozhlas, Brusel.
Arabští vůdci zpochybnili roli Spojených států na Blízkém východě
Jana GULDA, moderátorka:
Schopnost Američanů dojednat mír na Blízkém východě je výrazně oslabena. Prohlásil to poradce palestinského prezidenta Mahmúda Abbáse a varování vydal také egyptský ministr zahraničí. Vyjádřili se tak poté, co Spojené státy nedokázaly přimět Izrael k omezení výstavby židovských osad na okupovaných územích. Za těchto okolností odmítají Palestinci s Izraelem dále jednat.
Břetislav TUREČEK:
Američané už přiznali, že za této situace nedokážou rozhovory obnovit. Palestinský poradce Jásir Abid Rabbu položil v rozhlase otázku, jak tedy mohou Spojené státy garantovat spravedlivou konečnou dohodu, když se jim ani nepodařilo přimět Izraelce k omezení osadnických aktivit, aby se vůbec mohlo začít jednat. Egyptský ministr zahraničí Ahmad Abúl Ghajt prohlásil, že by do věci mělo vstoupit celé mezinárodní společenství. Palestinský prezident Abbás minulý týden varoval, že krize by mohla dojít tak daleko, že rezignuje a rozpustí samosprávu. Izrael by pak musel znovu převzít plnou odpovědnost za celá okupovaná území. Břetislav Tureček, Český rozhlas, Jeruzalém.
Husté sněžení paralyzovalo dopravu v Paříži a okolí
Jana GULDA, moderátorka:
Husté sněžení paralyzovalo dopravu v Paříži a okolí. V regionu Ile de France dosáhly zácpy v jednu chvíli délky přes 170 kilometrů. Pařížské mezinárodní letiště mělo celý den problémy s přívaly sněhu. Situaci sleduje náš zpravodaj ve Francii Jan Pokorný.
Jan POKORNÝ:
Dobrý večer do České republiky. Obě pařížská mezinárodní letiště, tedy Roissy Orly vyřadilo husté sněžení na čas zcela provozu. Zácpy opravdu měřily téměř 200 kilometrů. Francouzští řidiči zpravidla na letních pneumatikách byli na silnicích úplně bezradní. Desítky tisíc aut blokovaly i dálnice a znemožňovaly průjezd pluhů. Tak vytrvalé sněžení tato část Francie už dlouho nezažila. V hlavním městě odpoledne dokonce uzavřeli kvůli sněhu i Eiffelovu věž. V terénu jsou stále policejní, hasičské a zdravotnické posily. Lidé se obávají, že se zopakuje situace z roku 2003, kdy tisíce Pařížanů musely zůstat přes noc v autech na silnicích. Kalamita vrcholí teď po 18 hodině, to sněžení by mělo za 2 až 3 hodiny zeslábnout. Jan Pokorný, Český rozhlas, Paříž.
Kvůli tajícímu sněhu se částečně zastavil provoz v pražském metru na trase C
Jana GULDA, moderátorka:
Kvůli tajícímu sněhu se částečně zastavil provoz i v pražském metru na trase C. Do Nuselského mostu zatekla voda a zkratovala elektroinstalaci. Místo metra jezdí v centru přeplněné autobusy a posílené tramvaje. Provoz metra by měl být obnoven až teprve ráno.
Před 30 lety byl zastřelený John Lennon
Jana GULDA, moderátorka:
Před 30 lety byl zastřelený John Lennon. 8. prosince 1980 ho v New Yorku zabil Mark Chapman, duševně pomatený fanoušek. Newyorčané si tragické výročí připomínají.
Vít POHANKA:
"Dnes bychom nazvali jeho vystoupení naivními, ale v době, kdy on žil, to byla filozofie, která měla své opodstatněný." Říká mi Newyorčan Ruddy jen kousek od místa, kde byl John Lennon zastřelený. "Smrt Johna Lennona byla důležitá, protože nám připomněla, že lidé můžou ztratit život jen kvůli názorům, které říkají hodně nahlas." Dodává Maya přímo před budovou, kde John Lennon bydlel a v roce 1980 tragicky zahynul. Vít. Pohanka, Český rozhlas, New York.