Zprávy o šesté 21. září 2012

Newsroom Radiožurnálu
Newsroom Radiožurnálu
0:00
/
0:00

Autorizovaným dodavatelem doslovných elektronických přepisů pořadů Českého rozhlasu je společnost NEWTON Media, a. s. Texty neprocházejí korekturou. Zvukové záznamy Zpráv o šesté i dalších zpravodajských a publicistických pořadů Radiožurnálu si můžete poslechnout v iRadiu.

V barelech, které policie zabavila v Opavě, je metanol. Potvrdila to firma, která ho skladovala

Jana PETROVÁ, moderátorka:
V kauze metanol objevili kriminalisté horkou stopu. Vede na Zlínsko a jižní Moravu. Všechno začalo v centru Opavy, kde policie našla při razii 6 tisíc litrů tekutiny u firmy, která vyrábí nemrznoucí směsi.

Martin KNITL:
V barelech byl metylalkohol a všechno je naprosto legální. Píše se v prohlášení společnosti Fros ZPS. Podepsané mimo jiné i brněnským advokátem Josefem Bartončíkem. Firma s policií spolupracuje.

osoba:
Spolupráce s policií je přesně v takovém rozsahu, v jakém to policie chce.

Martin KNITL:
Opavská razie byla v režii zlínské policie. Jde v každém případě o horkou stopu. Naznačuje její mluvčí Jana Macalíková. Kriminalisté k tomu ale potřebují posudky znalců.

Jana MACALÍKOVÁ, mluvčí zlínské policie:
Doufám, že samozřejmě jsme na správné stopě byli, protože informace nás tímhle směrem vedly.

Martin KNITL:
Zajímavé je, že v nabídce výrobní firmy v Opavě figuruje také nechvalně známý Cinol a spojitost se společností Moravia Chem, která byla před časem namočena ve stejnojmenné kauze. V Moravia Chemu jsme se ale dozvěděli, že přímé obchodní vazby s Frosem utichly.

osoba:
V minulosti ano, ale před mnoha lety to skončilo.

Martin KNITL:
Ať už Opava hrála klíčovou roli v kauze metanolových otrav, anebo ne, mezi obyvateli města se o policejní razii mluví celý den.

osoba:
No, tak se mi nechce ani věřit.

osoba:
Tak je to tady skryté dost.

Martin KNITL:
Z Opavy pro Radiožurnál Martin Knitl.

Zrušení zákazu na vývoz tvrdého alkoholu za hranice nebude jen v rukou české vlády

Jana PETROVÁ, moderátorka:
Zrušení zákazu na vývoz tvrdého alkoholu za hranice nebude jen v rukou české vlády. Své ano musí říct také Evropská komise. Českému rozhlasu a ČTK to řekl její mluvčí Frederick Vincent.

Frederick VINCENT, mluvčí Evropské komise:
S Čechy jsme se dohodli na tom, že pokud budou chtít zákaz vývozu upravit nebo zrušit, musí se na tom s námi nejdřív domluvit.

Ondřej HOUSKA:
Řekl Vincent. Komise v rámci společného evropského trhu dohlíží na bezpečnost jednotlivých výrobků. Podle Vincenta jí jde o to, aby český jedovatý alkohol nemohl ohrozit lidi v dalších zemích Evropské unie. Český ministr zdravotnictví Leoš Heger ujišťuje, že vláda udělá vše pro to, aby se s komisí na zrušení zákazu časem domluvila.

Leoš HEGER, ministr zdravotnictví /TOP 09/:
My sami máme zájem, abychom nedefinovali bezpečnost toho českého trhu tak dobře, že o tom nikdo nebude mít pochyby.

Ondřej HOUSKA:
Podle komise je hlavní, aby české úřady co nejrychleji nalezly zdroje otráveného alkoholu. Ondřej Houska, Český rozhlas, Brusel.

Sedmý den od vyhlášení prohibice se ozvali velcí lihovarníci

Jana PETROVÁ, moderátorka:
Sedmý den od vyhlášení prohibice se ozvali velcí lihovarníci. Požadují okamžité zrušení zákazu prodeje lihovin a navrhují stáhnout z trhu problémové značky, ve kterých se jedovatý metanol objevil. Ostatní výrobky by se pak měly do obchodů vrátit, pokud budou lahve od výrobce označené.

Vladimír DAREBNÍK, člen Unie lihovarníků:
Každá lahev, která se nachází na vnitřním trhu, je vybavena takzvaným LOD kódem, neboli číslem šarže, která jednoznačně identifikuje každý výrobek.

Martin DRTINA:
Říká člen Unie lihovarníků Vladimír Darebník. Toto opatření má ale trhlinu v případech, kdy originální lahev někdo znovu naplní závadným obsahem.

Tomáš OTTA, výrobce lihovin:
Této situaci nemůžeme zabránit, jestliže někdo použije oficiální lahev, tu odšpuntuje, vypije a něco do ní doleje, to není nejsme schopni /nesrozumitelné/.

Martin DRTINA:
Potvrzuje za výrobce lihovin Tomáš Otta. Sdružení už také kritizovali záměr vlády označovat alkohol novými kolky a zavádět takzvaný rodný list lihoviny. Problém s pančováním to podle nich neřeší a neúměrně to zatíží producenty. Martin Drtina, Radiožurnál.

Lidé, kterým jedovatý alkohol vzal zrak, už jsou v péči specialistů z ostravské organizace pro nevidomé

Jana PETROVÁ, moderátorka:
Lidé, kterým jedovatý alkohol vzal zrak, už jsou v péči specialistů z ostravské organizace pro nevidomé. Za mnohými pacienty už vyjeli domů, chtějí je naučit, jaké to je pohybovat se ve tmě. Třeba používat mobil, anebo mluvící telefon.

Vladimír:
Normálně, jak by žárovka blikla, přestal jsem vidět.

Andrea ČÁNOVÁ:
Zorientovat se ve světě, ve kterém zhasly žárovky, už panu Vladimírovi pomáhají specialisté z ostravské organizace pro nevidomé.

Vladimír:
Prozatím se musím naučit se chodit po tmě a tak dále,

Lucie SKŘÍŠOVSKÁ, vedoucí ostravského střediska společnosti Tyfloservis:
Tak, můžeme se přesunout tedy do místnosti, které říkáme pomůckárna, to se jmenuje indikátor hladiny a když ten nevidomý člověk si třeba nalévá tekutinu, tak často přeleje nebo se opaří a když ta hladina vlastně stoupne tady do výše těch koncovek, tak ten přístroj vydá jakoby signál. Stop, přestanu nalévat.

Andrea ČÁNOVÁ:
Říká Lucie Skříšovská z ostravského Tyfloservisu. Pro Radiožurnál Andrea Čánová, Ostrava.

Nejméně 19 lidí dnes zemřelo při dalším dnu krvavých protiamerických nepokojů

Jana PETROVÁ, moderátorka:
Nejméně 19 lidí dnes zemřelo při dalším dnu krvavých protiamerických nepokojů. Mrtvé hlásí Pákistán, protesty ale byly i v dalších částech muslimského světa. Tamní politici se marně domáhají toho, aby západní vlády zablokovaly přístup k protiislámskému filmu, který protesty minulý týden vyvolal.

Břetislav TUREČEK:
Většina lidí zahynula v pákistánském Karáčí a v Pešáváru, kde radikálové vypálil dva biografy. Pákistánská vláda protesty tvrdě potlačuje a snaží se ochránit americké diplomatické mise. Zároveň Islámábád zablokoval přístup k serveru YouTube, kde už film vidělo více než 10 milionů lidí. Právě Pákistán nejhlasitěji volá po tom, aby se Západ přestal odvolávat na svobodu slova a film také zablokoval. Podobně vystupují arabské země, Írán i Turecko. Příští týden chtějí ve Valném shromáždění OSN prosazovat zákaz podobných útoků na světová náboženství. Břetislav Tureček, Český rozhlas, Blízký východ.

Stánky v celé Francii dnes nabízely nových 70 tisíc výtisků s karikaturami proroka Mohameda

Jana PETROVÁ, moderátorka:
Stánky v celé Francii dnes nabízely nových 70 tisíc výtisků satirického magazínu Charlie Hebdo s karikaturami proroka Mohameda. Středeční náklad lidé celý rozebrali. Muslimské organizace dnes vyzývaly ke klidu. Obavy ale vzbuzuje zítřek, kdy se muslimové chtějí sejít na demonstracích.

Jan ŠMÍD:
Policie v Paříži je v pohotovosti a desítka policejních vozů hlídala vstup do velké pařížské mešity, kde se tisíce muslimů účastnily pravidelných modliteb. Ministr vnitra Manuel Valls znovu potvrdil, že nepovolí zítřejší plánované protesty organizované zejména na sociálních sítích a také pouliční modlitby. V jednotlivých městech rozhodují o povolení prefekti. Francouzské ministerstvo zahraničí nezaznamenalo žádný vážný incident před zastupitelskými úřady Francie v zemích, kde byla vyhlášena zvýšená bezpečnostní opatření. Podle průzkumu veřejného mínění schvaluje rozhodnutí časopisu publikovat karikatury 37 procent dotázaných, zatímco 39 procent je proti. Zákaz demonstrací pro muslimy pak podporuje více jak 70 procent Francouzů. Jan Šmíd, Český rozhlas, Paříž.

Školáci mají největší mezery v matematice

Jana PETROVÁ, moderátorka:
Školáci mají největší mezery v matematice. V češtině jim dělá problémy porozumět textu. Ve zkoušce cizích jazyků pak byli dobří v poslechové části. Potvrdila to jarní generálka celoplošných testů, která ověřovala minimální znalostí dětí. Výsledky pak vyhodnotila Česká školní inspekce.

Klára BÍLÁ:
Školáci nejvíc bodovali v testu z francouzštiny. Podle inspektorů proto, že si jazyk vybrali hlavně gymnazisté. Obecně ale nejsou dramaticky lepší než žáci základních škol. Potvrdil Petr Suchomel z České školní inspekce.

Petr SUCHOMEL, Česká školní inspekce:
Je to samozřejmě trošku trhlina těm proklamacím gymnázií, že jsou ty skutečně pro ty nejtalentovanější, že je posouvají někam dál, než by je posunula ta základní škola.

Klára BÍLÁ:
Stát bude školáky testovat nanečisto i příští rok. Změny prosadil náměstek ústřední školní inspektorky Libor Vacek.

Libor VACEK, náměstek ústřední školní inspektorky:
Velmi pravděpodobně bude v jednotlivých testech více úloh, než bylo v té první generálce, protože se ukázalo, že většinou byli hotovi dřív, ještě než byl limit.

Klára BÍLÁ:
Testování bude i příští rok online na počítačích škol. Zapojí se také žáci se speciálními vzdělávacími potřebami. Klára Bílá, Radiožurnál.

Poslední rozloučení s Radoslavem Brzobohatým

Jana PETROVÁ, moderátorka:
Slzy, slova uznání a spousta květin. Tak vypadalo poslední rozloučení s hercem Radoslavem Brzobohatým. Stovky lidí se přišly naposledy poklonit do Strašnického krematoria v Praze. Populární herec zemřel náhle 12. září, den před svými 80. narozeninami.

Nikola BOJČEV:
"Radoslav Brzobohatý odešel hrdě s hlavou vzpřímenou a plný sil, jako správný valach," řekla jeho kolegyně Eliška Balzerová.

Eliška BALZEROVÁ, herečka:
Budeme na něj asi všichni hrozně vzpomínat jako na férovýho rovnýho chlapa, ono už to bylo mockrát řečeno, ale on takový opravdu byl, bude chybět, protože na scéně, filmu i na Slovensku vlastně tyhle ty chlapi ztělesňoval, zkrátka a dobře, takovýho daleko široko nevidím. Dneska se s ním rozloučíme.

Nikola BOJČEV:
Strašnické krematorium bylo zaplněné do posledního místa. Přijeli lidé ze všech koutů republiky. Všichni vzpomínají na jeho F. L. Věka, sympatického agenta Bláhu nebo děsivého Mrakomora. A právě díky svým rolím je Radoslav Brzobohatý nesmrtlný. Nikola Bojčev, Radiožurnál.