S Vltavou spolupracuje od roku 1995. Moderoval Mozaiku (2002–2020), Setkávání (2009–2010), Vizitku (2017–2020) nebo Akcent (2020) a připravoval pořady Večer na téma, Souzvuk nebo Četba na pokračování. V Českém rozhlase začínal jako redaktor-hlasatel zahraničního vysílání (1993) a vždy rád kývne na příležitost podílet se na pořadech literárních nebo kulturně-publicistických.
Jako literární historik působil na FF UK a FP TUL, v současné době přednáší na FF UPCE a externě na DAMU. Edičně připravil k vydání řadu knih, včetně čítanek dětské poezie. Od roku 2000 je redaktorem revue Souvislosti.
Všechny články
-
Jáchym Topol: Já píšu z radosti, jazyk je nádhera!
Státní cenu za literaturu obdržel Jáchym Topol za svůj román Citlivý člověk a rovněž s přihlédnutím k celoživotnímu dílu.
-
Veronika Benešová Hudečková z nakladatelství Verzone. Moderuje Petr Šrámek
Ve svém nakladatelství Verzone vydává literaturu dětskou i uměnovědnou, ale především moderní čínskou prózu. Veronika Benešová Hudečková je hostem Petra Šrámka.
-
Knihex ve Vizitce, Karolína Voňková a Vojtěch Mašek. Moderuje Petr Šrámek
Letošní letní Knihex se uskuteční 16. 6. na pražském ostrově Štvanice. Knižní jarmark malých nakladatelů představí Karolína Voňková a Vojtěch Mašek.
-
Milan Děžinský: Poezii považuju za královskou disciplínu
Milan Děžinský vydal šest básnických sbírek: za třetí, čtvrtou a pátou byl nominován na cenu Magnesia Litera, ale teprve za šestou knihu „Literu za poezii“ letos obdržel.
-
Vratislav Färber. Moderuje Petr Šrámek
V devadesátých letech působil v redakci Literárních novin, posléze pracoval v Ústavu pro českou literaturu AV.
-
Vratislav Färber: Poezie je i ta divnost
Básník, editor a literární historik Vratislav Färber je vltavským posluchačům znám jako tvůrce literárních rozhlasových pořadů: básnických i esejistických.
-
Petr Onufer: Kánon je jedna ze stěžejních otázek literatury
Na vizitce překladatele a nakladatelského redaktora Petra Onufera by mohlo být napsáno jen „AAA“: v nakladatelství Argo totiž vede edici Anglo-Amerických Autorů.
-
Šárka Šavrdová: Vydávat knížky je dobrodružství
Nakladatelství Dybbuk se orientuje na duchovní, pohádkovou, ale třeba i erotickou literaturu. V roce 2001 ho založil Jan Šavrda.
-
Denis Molčanov, sinolog a překladatel. Moderuje Petr Šrámek
Denis Molčanov se věnuje čínské a francouzské literatuře. Z čínštiny přeložil romány Gaa Xingjiana Hora duše nebo Mo Jenovy romány Krev a mlíko či Země alkoholu.
-
Jana Šrámková: V tomto složitém světě je občerstvující číst krátkou a dobře postavenou větu
Debutovala před deseti lety prózou Hruškadóttir, před pěti lety vydala druhou prózu Zázemí. Ale svou vůbec první knihu věnovala dětem.