Pátral po životě své matky v Terezíně. Tamním dívkám se těžko navazovala přátelství, říká Frištenský
O tom, jaký byl život v Terezíně, mu jeho matka nikdy neřekla. Proto sbíral Frank Frištenský přes 20 let vzpomínky přeživších žen z terezínského ghetta, které nyní vydává spolu s Pavlem Barochem v knize Moje máma z Terezína. Zamlčené období života Hany Kleinové ohledával také s pomocí Pavla Taussiga či Arnošta Lustiga. Jak a proč s rekonstrukcí osobní historie začal? Kudy vedla životní cesta jeho samotného?
Maminka o svých zkušenostech z terezínského ghetta nikdy nemluvila?
Ne, to byl velký problém. Když jsem ještě za jejího života – zemřela v roce 1977 – slyšel něco o tom, že je Židovka nebo že byla v koncentračním táboře a chtěl jsem se jí na to zeptat, tak mě prostě vždycky odmítla a řekla mi, že o tom teď nebude mluvit. Že je teď špatná doba a že možná někdy později. Bohužel k tomu nikdy nedošlo, tak o tom nikdo nevěděl. Když jsem dělal interview se ženami, které ji znaly ještě z Terezína, povídaly, že své tři syny tím, že jim nic neřekla, chtěla chránit.
Po jejích neznámých osudech jste začal pátrat někdy v roce 1998. Kam jste se vydal?
To bylo těžké, protože jsem vůbec nevěděl, kde začít. Pak jsem se náhodou dopátral jedné z přeživších z Terezína, která se jmenovala Ela Weissberger. Ta mi doporučila, abych kontaktoval Hannelore Brenner, což je německá spisovatelka v Berlíně, která napsala knihu Děvčata z pokoje 28. Napsal jsem jí mail a ona mi hned odepsala zpátky, poslala mi celou stránku žen, které mám kontaktovat. Pak už to bylo, jako když stavíte sněhuláka: začne to malou kuličkou, pak je z toho sněhulák.
Čtěte také
Co jste se dozvěděl o pobytu maminky v Terezíně?
Dozvěděl jsem se jak tam přišla, jak se tam dostala, jak tam žila, co tam dělala, kde pracovala, s kým se setkávala. Vlastně u většiny těch, co to přežily a napsaly svoje vzpomínky, byly ty vzpomínky stejné. Ty holky – ony si pořád říkají holky, i když už jim bylo devadesát – říkaly, že měly stejný program. Ráno vstaly a šly do zahrad, protože většina těch děvčat pracovala v zahradách nebo v zemědělství. Když se k večeru vrátily, měly nějaké učení a pak šly spát. Takhle probíhal každý den.
Zajímal mě hlavně psychologický nátlak na ta mladá děvčata. O čem v těch čtrnácti přemýšlely – kde to najednou jsou? To mně hodně žen docela dobře vysvětlilo. Řekly mi, že největší problém byl strach. Strach co bude zítra. S tím se musely potýkat každý den. Dokonce se někdy nechtěly kamarádit, protože pořád se ten stav vězeňkyň, mladých a starých, měnil. Přijely – odjely – přijely – odjely, stále se to střídalo. Někdy přišlo několik děvčat do jejich pokoje a pak zítra musely být pryč. Takže bylo pro ty mladé holky hrozně těžké navázat nějaké přátelství. A hygiena byla špatná, přestože cílem opatrovnic, které se o ty děti staraly, bylo udržet je nějakým lidským způsobem.
Související
-
V Berlíně vzpomínali na hudbu, která povznášela vězně z Terezína
Prošli si peklem. Hudba pro ně byla jednou z mála radostí, kterou si mohli v době pobytu v terezínském ghettu dopřát. Dodávala jim sílu a naději. Konec války, která...
-
„Jen“ pracovní tábor? Nikomu bych nepřál, aby si Lety zkusil, říká Jiří Padevět
Nebyl jen Terezín a Lety. Za okupace fungovalo v Čechách a na Moravě několik desítek nacistických táborů, připomíná v rozhovoru s Lucií Výbornou publicista Jiří Padevět.
-
Součástí stále expozice projektu Vlak Lustig je i 3D model nacistického vyhlazovacího tábora...
Výstavy, koncerty, kulturní představení – to vše nabídl minulý týden Vlak Lustig, který má žáky a veřejnost informovat o příčinách a důsledcích genocid ve světových...
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
![jak_klara_obratila_na web.jpg jak_klara_obratila_na web.jpg](https://radiozurnal.rozhlas.cz/sites/default/files/styles/cro_3x2_mobile/public/images/e267b388c06a96c1b90c7443afcd1a84.jpg?itok=NWANcVy-)
![](https://radiozurnal.rozhlas.cz/sites/default/files/styles/cro_1x1_mobile/public/images/94949a2cda8b0e5970dc036a8b74667d.jpg?itok=bfzCOlUT)
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.