V Bratislavě proběhl 13. ročník Gypsy Festu
Kvůli koronavirové pandemii se celosvětově rušila řada kulturních akcí. Nejinak tomu bylo i na Slovensku, kde se některé vysílaly prostřednictvím sociálních sítí. 13. ročník Gypsy Festu ovšem proběhl. Pořadatelé se přizpůsobili přísnějším opatřením a pozvali umělce z Česka, Slovenska a Maďarska.
Jak festival probíhá? Odpovídá jeho ředitel Jozef Šivák:
„Letos vše ovlivnila koronakrize. Do poslední chvíle nebylo jasné, jestli festival vůbec bude. Čekali jsme na pokyny od hlavního hygienika. Nechtěli jsme riskovat, že pozveme umělce třeba z Brazílie a nebude jasné, jestli se na Slovensko vůbec dostanou. Byla to velmi těžká situace.“
Gipsy Fest se od jiných romských festivalů na Slovensku odlišuje i tím, že organizátorům nejde jen o prezentaci romské hudby. Opět Jozef Šivák:
„Festival doplňujeme o další aktivity. Letos tím je speciální diskuzní studio s názvem Úspěšní Romové. Pozvali jsme do něj například romského voják, romské vysokoškoláky, státních úředníky, atd. Zkrátka ty, kteří se navzdory skromnějším poměrům dokázali vypracovat a uplatnit se. Nebojíme se tedy živého vysílání, jsme na sociálních sítích a chceme v co největší míře oslovit i majoritu.“
Nové soubory i noví diváci
Buďme k sobě dobří je název jedné z písní, které zpíval sbor Ďevjatkakere čhave ze ZŠ Ľudmily Podjavorinskej z Luníku IX. Šlo o poslední taneční vystoupení na festivalu, které žáci zazpívali nejprve ve slovenštině a poté v romštině. Sbor vznikl minulý rok. Blíže jeho vedoucí Ondřej Ferko:
„Pro nás je to velká čest už jen proto, že jsme velmi mladí a vystupujeme teprve krátce. Za jeden školní rok máme obrovské úspěchy, celý kolektiv odvedl skvělou práci.“
Děti ze sboru jsou ve věku 8 až 15 let. Jejich příprava vyžaduje speciální úpravu písní a disciplínu. Pokračuje učitelka základní školy z Luníku IX Lucie Forgáčová:
„Většina našich písniček je romská, jsou ale upravené podle našich potřeb. Pak máme část v angličtině, španělštině a slovenštině. Učíme se nejprve disciplínu, vše je o vzájemné spolupráci.“
13. ročník festivalu přilákal do Bratislavy stálé návštěvníky, ale i nové diváky:
„Na podobném festivalu jsem ještě nebyl, proto jsem byl zvědavý, jak to tu bude vypadat. Také je to jeden z prvních festivalů po uvolnění karantény."
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!
Jan Rosák, moderátor
Slovo nad zlato
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.