Ozářené pronikavými pohledy do života věcí. Výběr z básnické tvorby klasické americké autorky Marianne Mooreové

5. březen 2023

Marianne Mooreová je autorkou, která věřila v sílu literatury a poezie zvláště. Básníci jsou pro ni ti, kteří dokáží vytvořit „imaginární zahrady se skutečnými žabkami“. Marianne Mooreová výrazně inovovala anglojazyčnou poezii i po formální stránce. Její metrum se značně vymyká tradici. Své básně psala po nástupu volného verše, což ji povzbudilo, aby zkoušela dříve nezvyklá metra. Premiéru poslouchejte on-line po dobu dvou týdnů po odvysílání.

Účinkují: Libor Hruška a Adéla Kubačáková
Připravil: Petr Šmíd
Překlad: Mariana Machová
Režie: Lukáš Hlavica
Premiéra: 5. 3. 2023

Marianne Mooreová se narodila roku 1887 v malém městečku v Missouri. Vyrůstala v rodině bez otce, jeho místo zastoupil dědeček – presbyteriánský pastor. Její dětství i dospívání určoval silný vztah ke křesťanství a velmi pevná pouta uvnitř rodiny. Později se přestěhovala do New Yorku. S tímto velkoměstem se plně sžila, a i když se její básně hemží zvířaty a rostlinami, jejich pozorování se oddávala především na procházkách městem.

Její tvorbu uznávali i velikáni jako Ezra Pound či T. S. Eliot. Sama Mooreová v pozdějších letech podporovala řadu mladých básnířek a básníků – mimo jiné Elizabeth Bischopovou, Johna Ashberyho či Allena Ginsberga.

Verše v překladu Mariany Machové jsou ukázkou z chystaného rozsáhlejšího výboru pro nakladatelství Opus.

autor: Petr Šmíd
Spustit audio

Související