Slova amerického komentátora v Pchjongčchangu vyvolala u Korejců vlnu protestů

12. únor 2018
Komentátor Joshua Cooper Ramo (vpravo) na olympiádě v Pekingu v roce 2008

Olympiáda v Jižní Koreji zažívá první větší nepříjemnost. Netýká se ani sportovců, ani diváků, nýbrž amerického novináře Joshui Coopera Ramy z americké televizní stanice NBC Sports.

Nepříjemnosti začaly ve chvíli, kdy americký novinář při komentování přímého přenosu ze slavnostního zahájení do americké televize prohlásil: „Každý Korejec vám řekne, že Japonsko pro něj bylo kulturním, technologickým a ekonomickým vzorem při transformaci jeho vlastní země.“


Poslouchejte olympijské vysílání na nové digitální stanici Radiožurnál – olympijský speciál. Naladíte ji na našem webu, na mobilu v aplikaci iRadio a v Praze, Brně, Plzni a Ostravě a dalších místech na digitálním rádiu v multiplexu Českého rozhlasu.

Během několika minut se na sociálních sítích objevily komentáře, v nichž nejprve stovky a brzy tisíce Korejců protestovaly proti jeho vyjádření. A některé nesouhlasné příspěvky byly opravdu hodně emotivní.

Téma korejsko-japonské historie je v Koreji dodnes velmi citlivé a novináři i politici proto musí velmi dobře vážit slova. Pro cizince to samozřejmě platí dvojnásob.

Způsob, jakým se japonská císařská armáda chovala v Koreji k civilnímu obyvatelstvu v době japonské okupace mezi lety 1910 až 1945 je stále největším problémem ve vztahu mezi Soulem a Tokiem.

Komentátor Joshua Cooper Ramo na Světovém ekonomickém fóru

Korejci komentář amerického novináře pochopili jako necitelný a, jak sami říkají, doslova hloupý. Americká televizní stanice NBC Sports už se za slova svého zaměstnance písemně omluvila Mezinárodnímu olympijskému výboru.

Joshua Cooper Ramo byl z pozice komentátora v Pchjongčchangu odvolán. On sám se ale k celému případu nevyjádřil ani se za svůj výrok neomluvil.

  • Reportáž