Jako dítě zažil bohemista Karl Heinz Jähn válku v pozici německého civilisty. Na co vzpomínal?
Karl-Heinz Jähn překládal do němčiny knížky Karla Čapka, Josefa Škvoreckého i Bohumila Hrabala. To ale bylo až po válce. Válku zažil jako dospívající chlapec – a jeho zážitky byly velmi intenzivní. Popsal je v dokumentárním pásmu Ivana Šterna.
Související
-
2. světová válka a boje v Tichomoří
Druhá světová válka neprobíhala jen v Evropě a Africe, také v Tichomoří. Válečné operace v daleké Asii připomene dokumentární pásmo Milana Kudryse.
-
Dva piloti 2. světové války a dva různé osudy
Stejný původ, stejné rodinné zázemí, stejný rok narození i úmrtí, stejné křestní jméno. Jen jeden z nich se pustil proti proudu cestou hrdinů.
-
I ženy chtěly na frontu. Čechoslovačky ve vojenských jednotkách za druhé světové války
Jak vypadal život našich žen na východní frontě? I když bojovat přímo neměly, občas se dostávaly do žhavých válečných zón.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Starosvětské příběhy lesníků z časů, kdy se na Šumavě ještě žilo podle staletých tradic.
Václav Žmolík, moderátor
3x Karel Klostermann
Komplet obsahuje dva šumavské romány Ze světa lesních samot, V ráji šumavském a povídkový soubor Mrtví se nevracejí z pera klasika české literatury Karla Klostermanna (1848 - 1923), který tomuto kraji zasvětil celé své dílo.