Iva Bittová a Petr Pavlinec: Romské písně z Horňácka
V rámci projektu Folklorní prvovýroby vznikly na konci roku 2024 ve studiu Českého rozhlasu Brno 4 nové nahrávky pozapomenutých romských písní z oblasti Horňácka. Nazpívala je Iva Bittová za komorního doprovdu cimbalisty Petra Pavlince. Více o projektu prozradí hudební dramaturg folklorního vysílání Českého rozhlasu Brno Jaroslav Kneisl.
Naším tématem jsou romské písně v novém hávu, které nazpívala Iva Bittová za komorního doprovodu cimbalisty Petra Pavlince. Jardo, ty jsi mi říkal, že vznik těchto nahrávek a vůbec začátek jejich spolupráce je pěkná rozhlasová story. Zajímalo by mne, jaká?
„Všechno vzniklo díky prvnímu ročníku festivalu Barevný zpívající svět Jaromíra Nečase, který připravilo brněnské studio Českého rozhlasu na začátku roku 2024. Vystupovala na něm Iva Bittová a se svojí druhou kapelou také Petr Pavlinec jako cimbalista. A my jsme trochu pomohli v tom, že si pak oba uvědomili, že by spolu mohli spolupracovat. Petr Pavlinec donesl zajímavý materiál a vytvořili s Ivou nový koncertní program, založený především na romských písních z Horňácka.“
Část těchto písní zaznamenali v brněnském studiu Českého rozhlasu. Proč právě romské písně?
„Tradice romských muzikantů na Horňácku je dlouholetá. Po mnoho pokolení tam funguje rod Kubíku, muzikantů romského původu. A právě Petr Pavlinec, cimbalista a ředitel základní školy ve Velké nad Veličkou, se tímto tématem zabýval, a dostal se k několika písňových sběrů od Pavla Kubíka, člena rodu Kubíku z Horňácka.“
„Šlo o písně, které už nebyly živé, jedná se pouze o zápis. Proto se rozhodl, že je s Ivou znovu rozezvučí a vdechnou jim ve studiu nový život, aby nebyly zapomenuty.“
Čtyři nové snímky vznikly v rámci projektu tzv. folklorní prvovýroby, které jsi hudebním dramaturgem. Jaký má tato řada účel?
„Náplní Českého rozhlasu je nejen informovat, bavit, vzdělávat, ale také především vytvářet obsah, i hudební. A jedno z odvětví, kterému se Český rozhlas věnuje, je hudební folklor. Folklorní prvovýroba si klade za cíl reflektovat současné dění na folklorní hudební scéně. Vznikají nové snímky, ať už začínajících kapel, nebo naopak stálic či zajímavých dramaturgických počinů.“
Kdybys měl nějak obecně shrnout skladby nebo nahrávky, co by se o nich dalo říct? Mají něco společného?
„Jak už jsme řekli, jde o původní písně romské menšiny. Jenom doplním informaci, že romština jako taková už na Horňácku u současných romských muzikantů nefunguje. Je asi zbytečné to připomínat, ale jen zdůrazním, že romská muzika je o emocích a o prožitku. A to komorní spojení - Iva Bittová jako vokalistka a částečně hráčka na housle a cimbál – umožňuje předat emoce písní posluchačům naplno. Jak se říká, až na dřeň. A jsem rád, že se to podařilo.“
Celý ten projekt měl premiéru na Mezinárodním festivalu cimbálu ve Valašském Meziříčí na konci května letošního roku. Bude projekt pokračovat v koncertní podobě i nadále?
„Nezůstalo jen u čtyř písní, které jsme nahráli ve studiu. Iva Bittová s Petrem Pavlincem vytvořili celý koncertní program, který měl premiéru koncem května ve Valašském Meziříčí. Tento program si mohou vyslechnout návštěvníci různých koncertů a festivalů na Moravě v Čechách, na Slovensku, dokud tady Iva Bittová v Čechách bude.“
Mohlo by vás zajímat
Nejposlouchanější
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Přijměte pozvání na úsměvný doušek moudré člověčiny.
František Novotný, moderátor

Setkání s Karlem Čapkem
Literární fikce, pokus přiblížit literární nadsázkou spisovatele, filozofa, ale hlavně člověka Karla Čapka trochu jinou formou.
Zprávy z iROZHLAS.cz
-
Jelen: Trump hrozí špatnou budoucností, ale tu už kvůli němu máme. V konfliktu s Íránem si neví rady
-
Majitel čerpacích stanic: Snažíme se držet ‚lajnu‘, ale ceny paliv se teď mění každou chvíli
-
Volby v Maďarsku se blíží. Orbán straší válkou, Magyar se brání ‚klidným a evropským Maďarskem‘
-
Pavel nebude rozpočet vetovat ani zdržovat jeho schválení, řekla ministryně Schillerová